Hieronder staat de songtekst van het nummer E Agora , artiest - Marjorie Estiano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marjorie Estiano
Já não haveria saudade
Nem um pingo de solidão
Se você voltasse agora
Abrisse a porta, me desse perdão
No desejo que me faz tão mal
Me enlouquece e me rouba a paz
Eu te amo mas também não sei
Como viver com você
O que é que eu faço sem você
Sem me deitar nos braços teus
Te procurando nos lençóis
Amanhecendo pra não ter
Me desespero a procurar
Um jeito que você possa perdoar
Hoje eu só quero que você
Acredite que eu te amei
Já não haveria saudade
Nem um pingo de solidão
Se você voltasse agora
Abrisse a porta, me desse perdão
No desejo que me faz tão mal
Me enlouquece e me rouba a paz
Eu te amo mas também não sei
Como viver com você
E o que é que eu faço sem você
Sem me deitar nos braços teus
Te procurando nos lençóis
Amanhecendo pra não ter
Me desespero a procurar
Um jeito que você possa perdoar
Hoje eu só quero que você
Acredite que eu te amei
O que é que eu faço sem você
Sem me deitar nos braços teus
Te procurando nos lençóis
Amanhecendo pra não ter seus beijos
Me desespero a procurar
Um jeito que você possa perdoar
Hoje eu só quero que você
Acredite que eu te amei
Que eu te amei (Acredite que eu te amei)
Que eu te amei (Você acredite que eu te amei)
(Você acredite que eu te amei)
(Você acredite que eu te amei)
er zou geen verlangen meer zijn
Niet een beetje eenzaamheid
Als je nu terugkomt
Open de deur, vergeef me
In het verlangen dat me zo erg pijn doet
Het maakt me gek en steelt mijn vrede
Ik hou van je, maar ik weet het ook niet
hoe met jou te leven
Wat moet ik zonder jou
Zonder in je armen te liggen
op zoek naar jou in de lakens
Dawning niet te hebben
Ik zoek wanhopig
Een manier waarop je kunt vergeven
Vandaag wil ik je gewoon
Geloof dat ik van je hield
er zou geen verlangen meer zijn
Niet een beetje eenzaamheid
Als je nu terugkomt
Open de deur, vergeef me
In het verlangen dat me zo erg pijn doet
Het maakt me gek en steelt mijn vrede
Ik hou van je, maar ik weet het ook niet
hoe met jou te leven
En wat moet ik zonder jou
Zonder in je armen te liggen
op zoek naar jou in de lakens
Dawning niet te hebben
Ik zoek wanhopig
Een manier waarop je kunt vergeven
Vandaag wil ik je gewoon
Geloof dat ik van je hield
Wat moet ik zonder jou
Zonder in je armen te liggen
op zoek naar jou in de lakens
Dawning zodat ik je kussen niet heb
Ik zoek wanhopig
Een manier waarop je kunt vergeven
Vandaag wil ik je gewoon
Geloof dat ik van je hield
Dat ik van je hield (Geloof dat ik van je hield)
Dat ik van je hield (Je gelooft dat ik van je hield)
(Je gelooft dat ik van je hield)
(Je gelooft dat ik van je hield)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt