Itinéraire d'une larme - Marie Plassard
С переводом

Itinéraire d'une larme - Marie Plassard

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
223730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Itinéraire d'une larme , artiest - Marie Plassard met vertaling

Tekst van het liedje " Itinéraire d'une larme "

Originele tekst met vertaling

Itinéraire d'une larme

Marie Plassard

Оригинальный текст

Si on s’insulte avec rage, est-ce que l’on s’aime?

Si on s’aime et qu’c’est tout plat, dis-moi, est-ce qu’on s’aime?

Si tu sais que j’suis coupable de la pire scène, de choses obscènes

Est-ce que tu me suis ou me laisses seule?

Si mon heure sonne, est-ce que tu sautes?

On s’est promis jusqu'à la mort mais on s’la joue perso'

Est-ce qu’on est comme l’SOS?

Est-ce qu’on est comme l’SOS?

Est-ce que c’est moi qui rêve?

Quand le Soleil se lève

Est-ce que c’est toi que j’vois?

Habillé de mes bras

J’veux qu’aucune de tes larmes ne m'éclaboussent

J’veux pas d’retour de flamme, j’veux qu’personne brûle

J’veux qu’aucune de mes larmes ne t'éclaboussent

J’veux pas d’retour de flamme, j’veux qu’personne souffre

J’ai besoin de toi, de tes câlins, de tes baisers, de nos matins

J’ai besoin de nous, de ton amour, je veux tes mains entre mes mains

J’veux voir tes yeux couleur émeraude me dévorer, toucher ma peau

Et j’veux qu’on s’perde dans la nature car j’veux qu’on s’aime sans 1000 mesures

T’entendre rire de mes bêtises, que tu cèdes à tous mes caprices

Que tu inondes mes souvenirs, que t’assouvisses tous mes désirs

Même les plus fous, tu vois c’que j’veux dire?

Comme faire l’amour sur l’toit

d’la ville

J’te fais l’présent de tout mon cœur, je fais gaffe, t’es à l’intérieur

Est-ce que c’est moi qui rêve?

Quand le Soleil se lève

Est-ce que c’est toi que j’vois?

Habillé de mes bras

J’veux qu’aucune de tes larmes ne m'éclaboussent

J’veux pas d’retour de flamme, j’veux qu’personne brûle

J’veux qu’aucune de mes larmes (mes larmes) ne t'éclaboussent

J’veux pas d’retour de flamme, j’veux qu’personne souffre (personne souffre)

Перевод песни

Als we elkaar met woede beledigen, houden we dan van elkaar?

Als we van elkaar houden en het is allemaal plat, vertel me, houden we dan van elkaar?

Als je weet dat ik schuldig ben aan de slechtste scène, aan onzedelijke dingen

Volg je me of laat je me met rust?

Als mijn uur slaat, spring jij dan?

We beloofden elkaar tot de dood, maar we spelen het persoonlijk

Zijn wij zoals de SOS?

Zijn wij zoals de SOS?

Ben ik degene die droomt?

Als de zon opkomt

Ben jij het die ik zie?

Gekleed in mijn armen

Ik wil dat geen van je tranen over me heen spatten

Ik wil geen averechts effect, ik wil niet dat iemand brandt

Ik wil dat geen van mijn tranen op je spatten

Ik wil geen averechts effect, ik wil niet dat iemand lijdt

Ik heb je nodig, je knuffels, je kussen, onze ochtenden

Ik heb ons nodig, jouw liefde, ik wil jouw handen in mijn handen

Ik wil je smaragdgroene ogen zien die me verslinden, mijn huid aanraken

En ik wil dat we verdwalen in de natuur omdat ik wil dat we van elkaar houden zonder 1000 maatregelen

Om je te horen lachen om mijn onzin, dat je toegeeft aan al mijn grillen

Dat je mijn herinneringen overspoelt, dat je al mijn verlangens bevredigt

Zelfs de gekste, snap je wat ik bedoel?

Zoals vrijen op het dak

van de stad

Ik geef je dit met heel mijn hart, ik ben voorzichtig, je bent binnen

Ben ik degene die droomt?

Als de zon opkomt

Ben jij het die ik zie?

Gekleed in mijn armen

Ik wil dat geen van je tranen over me heen spatten

Ik wil geen averechts effect, ik wil niet dat iemand brandt

Ik wil dat geen van mijn tranen (mijn tranen) op je spatten

Ik wil geen averechts effect, ik wil niet dat iemand lijdt (niemand lijdt)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt