QCC - Marie-Flore
С переводом

QCC - Marie-Flore

Альбом
Braquage
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
254390

Hieronder staat de songtekst van het nummer QCC , artiest - Marie-Flore met vertaling

Tekst van het liedje " QCC "

Originele tekst met vertaling

QCC

Marie-Flore

Оригинальный текст

Faut qu'ça cesse

Que tu remballes tes caresses

Je préfère que tu m’blesses

T’es déjà loin du rivage

En sevrage sur la plage

Chez toi j’en mène pas large

Chez toi, 6e étage

J’suis prise d’envies sauvages

D’clair-obscur, Caravage

Dans mes yeux

C’est l’automatique arrosage

J’ai du billet filigrane

Avec la face de Reagan

Et si tu veux j’te dépanne

Moi j’connais toutes tes failles

Soirées paille en pagaille

C’est pas gai, tu t’fais mal

On m’raconte qu’t’as pas d'âme

Mais moi j’veux être ta femme

Tout mon corps te réclame

Dans mon cœur

C’est l’automatique arrosage

Mais si tu veux, on parle de nous

Sauf si tu décides qu’on s’en fout

Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout

Oui, moi, j’tente le tout pour le tout

Mais si tu veux, on parle de nous

(Ouais, moi, j’aimerais qu’on parle de nous)

Oui, moi, pour toi j’suis prête à tout

(Ouais, moi, pour toi, j’suis prête à tout)

À t’mentir, prétendre que je m’en fous

(À t’mentir, prétendre que j’m’en fous)

Que si tu crèves, c’est rien du tout

(Que si tu crèves, c’est rien du tout)

Que si tu crèves c’est rien du tout

(Oh, si tu crèves, c’est rien du tout)

Non, à deux, c’est pas mieux

Dans toute vague y a un creux

J’ai l’ressac au bord des yeux

Qu’est-ce qu’tu veux, une médaille?

Pour moi, t’es qu’un détail

Une pipe de plus que je taille

J’ai pas besoin d’dépistage

J’sais qu’c’est toi qui m’ravage

Pas moyen qu’j’te partage

Dans ton pieu

C’est l’automatique arrosage

Oui, moi j’aimerais qu’on parle de nous

(Oui, moi j’aimerais qu’on parle de nous)

Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout

(Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout)

À t’mentir, prétendre que je m’en fous

(À t’mentir, prétendre que j’m’en fous)

Que si tu crèves, c’est rien du tout

(Que si tu crèves, c’est rien du tout)

Que si tu crèves c’est rien du tout

(Oh, si tu crèves, c’est rien du tout)

Mais si tu veux on parle de rien

On reste comme ça, on est bien

Dis-moi juste si on s’voit demain

Mais si tu veux, on parle de nous

Sauf si tu décides qu’on s’en fout

Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout

Oui, moi, j’tente le tout pour le tout

Oui, moi, j’aimerais qu’on parle de nous

(Oui, moi, j’aimerais qu’on parle de nous)

Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout

(Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout)

À t’mentir, prétendre que je m’en fous

(À t’mentir, prétendre que j’m’en fous)

Que si tu crèves, c’est rien du tout

(Que si tu crèves, c’est rien du tout)

Que si tu crèves, c’est rien du tout

(Ouais, si tu crèves, c’est rien du tout)

Перевод песни

Het moet stoppen

Dat je je liefkozingen inpakt

Ik heb liever dat je me pijn doet

Je bent al ver van de kust

Bij het spenen op het strand

Met jou neem ik niet veel aan

Jouw plaats, 6e verdieping

Ik word gegrepen door wilde verlangens

Clair-obscur, Caravaggio

In mijn ogen

Het is automatisch water geven

Ik heb een watermerkticket

Met Reagans gezicht

En als je wilt, help ik je

Ik ken al je gebreken

Strofeesten in overvloed

Het is geen homo, je doet jezelf pijn

Ze vertellen me dat je geen ziel hebt

Maar ik wil je vrouw zijn

Mijn hele lichaam schreeuwt om jou

In mijn hart

Het is automatisch water geven

Maar als je wilt, praten we over ons

Tenzij je besluit dat het ons niets kan schelen

Ja, ik, voor jou, ik ben overal klaar voor

Ja, ik, ik probeer alles voor alles

Maar als je wilt, praten we over ons

(Ja, ik, ik wil graag over ons praten)

Ja, ik, voor jou, ik ben overal klaar voor

(Ja, ik, voor jou, ik ben overal klaar voor)

Om tegen je te liegen, te doen alsof het me niets kan schelen

(Om tegen je te liegen, doe alsof het me niets kan schelen)

Dat als je sterft, het helemaal niets is

(Dat als je sterft, het helemaal niets is)

Dat als je sterft, het helemaal niets is

(Oh, als je sterft, is het helemaal niets)

Nee, twee is niet beter

In elke golf is er een trog

Ik heb de branding aan de rand van mijn ogen

Wat wil je, een medaille?

Voor mij ben je maar een detail

Nog een pijp dan ik maat

Ik heb geen screening nodig

Ik weet dat jij het bent die me verwoest

No way dat ik je deel

in uw inzet

Het is automatisch water geven

Ja, ik wil graag over ons praten

(Ja, ik wil graag over ons praten)

Ja, ik, voor jou, ik ben overal klaar voor

(Ja, ik, voor jou, ik ben overal klaar voor)

Om tegen je te liegen, te doen alsof het me niets kan schelen

(Om tegen je te liegen, doe alsof het me niets kan schelen)

Dat als je sterft, het helemaal niets is

(Dat als je sterft, het helemaal niets is)

Dat als je sterft, het helemaal niets is

(Oh, als je sterft, is het helemaal niets)

Maar als je wilt, we praten over niets

We blijven zo, het gaat goed met ons

Zeg me maar of we elkaar morgen zien

Maar als je wilt, praten we over ons

Tenzij je besluit dat het ons niets kan schelen

Ja, ik, voor jou, ik ben overal klaar voor

Ja, ik, ik probeer alles voor alles

Ja, ik wil graag gesproken worden

(Ja, ik wil graag over ons praten)

Ja, ik, voor jou, ik ben overal klaar voor

(Ja, ik, voor jou, ik ben overal klaar voor)

Om tegen je te liegen, te doen alsof het me niets kan schelen

(Om tegen je te liegen, doe alsof het me niets kan schelen)

Dat als je sterft, het helemaal niets is

(Dat als je sterft, het helemaal niets is)

Dat als je sterft, het helemaal niets is

(Ja, als je sterft, is het helemaal niets)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt