Hieronder staat de songtekst van het nummer Presqu'île , artiest - Marie-Flore met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marie-Flore
J’te parle anglais dans la ville
J'étais presque elle, et toi presque il
Parce qu’avec toi, je sais jamais
Si, si j’en fais trop ou pas assez
J’te parle anglais dans la ville, ouais
Et si tu veux
Rejouer le match à domicile
C’est quand tu veux
Parce qu’avec toi, à c’qu’il paraît
C’est, c’est toujours maintenant ou jamais
T’es mon, t’es mon, t’es mon, t’es mon
T’es ma soirée qui part en vrille, ouais
J’te jure, si
Tu
Si tu me quittes, je te torpille
Je te
Tue
Passé minuit, à c’qu’il paraît
On grille les feux
Rouges, en berline blanche au nez
Et je te parle anglais dans la ville, ouais
Et si tu veux
Me faire l’amour à domicile
C’est quand tu veux
Ah ouais, c’est bien c’qu’il me semblait
Ce sera si bon
Et
J’en n’ai jamais assez
T’es mon, t’es mon, t’es mon, t’es mon
On file à l’anglaise dans la ville
C’est sauve qui peut
On s’lance des regards pas très clean
Rivaux nerveux
Et à nous deux, à c’qu’il paraît
Ce serait, ce serait chéri, tu sais
Bien trop dangereux de s’aimer
Au-delà du périph', le péril
J'étais presque elle, et toi presque il
Ah oui, c’est bien c’qu’il me semblait
Ce sera si bon, dans
Dans tes bras tout tatoués
J’te parle anglais dans la ville
Et si tu veux
Me faire l’amour à domicile
C’est quand tu veux
Ah oui, c’est bien c’qu’il me semblait
Ce sera si bon, et
J’en n’ai jamais assez
Ik spreek Engels tegen je in de stad
Ik was bijna haar, en jij bijna hij
Want met jou, ik weet het nooit
Als, als ik te veel of niet genoeg doe?
Ik spreek Engels tegen je in de stad, yeah
En als je wilt
Thuiswedstrijd opnieuw spelen
Dat is wanneer je wilt
Want bij jou lijkt het wel
Het is, het is altijd nu of nooit
Jij bent mijn, jij bent mijn, jij bent mijn, jij bent mijn
Jij bent mijn feest dat een draai gaat geven, yeah
Ik zweer het je, als
Jij
Als je me verlaat, torpedeer ik je
ik zeg het je
Doden
Na middernacht, zo lijkt het
Wij branden de vuren
Rode, witte neus sedan
En ik spreek Engels tegen je in de stad, yeah
En als je wilt
Bedrijf de liefde met mij thuis
Dat is wanneer je wilt
Ah ja, zo leek het mij
Het zal zo goed zijn
En
ik heb nooit genoeg
Jij bent mijn, jij bent mijn, jij bent mijn, jij bent mijn
We gaan Engels in de stad
Het is veilig wie kan
We kijken elkaar niet erg netjes aan
nerveuze rivalen
En voor ons allebei, lijkt het
Dat zou zijn, dat zou zijn schat, weet je?
Veel te gevaarlijk om van elkaar te houden
Voorbij de ringweg, het gevaar
Ik was bijna haar, en jij bijna hij
Ah ja, zo leek het mij
Het zal zo goed zijn, in
In je getatoeëerde armen
Ik spreek Engels tegen je in de stad
En als je wilt
Bedrijf de liefde met mij thuis
Dat is wanneer je wilt
Ah ja, zo leek het mij
Het zal zo goed zijn, en
ik heb nooit genoeg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt