Banca De New York - Mannarino
С переводом

Banca De New York - Mannarino

Год
2021
Язык
`Italiaans`
Длительность
250000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Banca De New York , artiest - Mannarino met vertaling

Tekst van het liedje " Banca De New York "

Originele tekst met vertaling

Banca De New York

Mannarino

Оригинальный текст

La banca de New York è andata a fondo

E io sto ancora a galla in questo mondo

Stanotte è andato tutto alla deriva

Ma la voglia mia de vive' è ancora viva

Morire giovani, perché morire giovani?

I cuori sono morbidi, i culi sono tonici

I milionari cascano dar cielo

Chi vive ar piano terra sta sereno

I grattacieli dondolano ar vento

Le mongolfiere c’hanno er vuoto dentro

Morire euforici, perché morire euforici?

Gli amori sono atomici nei letti malinconici

O meo signore, o meo signor

Giorni di fuoco, giorni d’amor

Anche se il sole mi brucia un po'

Sono felice di non essere un robot

Chissà se un uomo muore?

Chissà se ce la fa

Quando gli scoppia il cuore

Dalla felicità?

Ah ah ah ah!

Nelle vetrine è pieno de diamanti

Ma li diamanti mejo so' li denti

Ce illumini na faccia quanno è nera

Ce mozzichi la vita ne la guera

E non è sangue, è solo pomodoro

E non è sangue, è solo pomodoro

E non è un prato è un campo di lavoro

E non è vita se resti sempre solo

O meo signore, o meo signor

Giorni di fuoco, giorni d’amor

Anche se il sole mi brucia un po'

Sono felice di non essere un robot

Chissà se un uomo muore?

Chissà se ce la fa

Quando gli scoppia il cuore

Dalla felicità?

Ah ah ah ah

O meo signore, o meo signor

O meo signore, o meo signor

Giorni di fuoco, giorni d’amor

Anche se il sole mi brucia un po'

Sono felice di non essere un robot

Chissà se un uomo muore?

Chissà se ce la fa

Quando gli scoppia il cuore

Dalla felicità?

Yah yah yah yah

Перевод песни

De bank in New York heeft gefaald

En ik ben nog steeds drijvend in deze wereld

Het ging allemaal op drift vanavond

Maar mijn verlangen de vive 'is nog steeds springlevend'

Jong sterven, waarom jong sterven?

Harten zijn zacht, konten zijn afgezwakt

Miljonairs vallen voor de hemel

Degenen die op de begane grond wonen, zijn kalm

De wolkenkrabbers zwaaien in de wind

De heteluchtballonnen hebben een leegte van binnen

Euforisch sterven, waarom euforisch sterven?

Liefdes zijn atomair in melancholische bedden

Ofwel mijn heer, of mijn meneer

Dagen van vuur, dagen van liefde

Zelfs als de zon me een beetje verbrandt

Ik ben blij dat ik geen robot ben

Wie weet of er een man sterft?

Wie weet of hij het kan

Wanneer zijn hart barst

Van geluk?

Hahahaha!

In de etalages staat het vol diamanten

Maar de diamanten zijn mejo dus 'tanden'

Je verlicht je gezicht als het zwart is

Je sneed ons leven af ​​in oorlog

En het is geen bloed, het is gewoon tomaat

En het is geen bloed, het is gewoon tomaat

En het is geen weiland, het is een werkveld

En het is geen leven als je altijd alleen bent

Ofwel mijn heer, of mijn meneer

Dagen van vuur, dagen van liefde

Zelfs als de zon me een beetje verbrandt

Ik ben blij dat ik geen robot ben

Wie weet of er een man sterft?

Wie weet of hij het kan

Wanneer zijn hart barst

Van geluk?

Ha ha ha ha

Ofwel mijn heer, of mijn meneer

Ofwel mijn heer, of mijn meneer

Dagen van vuur, dagen van liefde

Zelfs als de zon me een beetje verbrandt

Ik ben blij dat ik geen robot ben

Wie weet of er een man sterft?

Wie weet of hij het kan

Wanneer zijn hart barst

Van geluk?

Ja jah jah jah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt