Hieronder staat de songtekst van het nummer One Night Only , artiest - Mahalia, Kojey Radical met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mahalia, Kojey Radical
Funny, huh
Last night I’m sure you said you loved me
Woke up to unexpected space in my bed, and
You in my head, well
I don’t know what time you left
But I find it kind of rude that you can’t even call
I wish I’d-a knew that before I let you have it all
Well, funny, hm
Now I know it was your plan all along
To leave before my alarm
Well, see
You were lucky to be
With somebody like me
Baby, I’m a queen, yeah, yeah
Oh, oh, hell no
You just set the tone
You must have not known
That I’m not no
One night only (Well)
No, I’m not, no, I’m not no
One night only (Ooh)
(Ayy) Funny
You was the first one to say, «Trust me»
Whisper your thoughts, rather you scream them instead
Like the thoughts in my head
When I wake up in love, leave my heart in your bed
It was so scary
One more fuck, we might just get married
Well, I’ll be back, no, please don’t worry
Didn’t mean you no harm
Left before the alarm
But I’m never too far
Well, see (Well, see)
You were lucky to be
With somebody like me (Yeah)
Baby I’m a queen, yeah, yeah (Uh)
Oh (Oh), oh, hell no
You just set the tone (Tone)
You must have not known
That I’m not no
One night only, well (One night only, babe, yeah, yeah)
No, I’m not, no, I’m not no
One night only (One night only, babe, yeah, yeah)
I don’t even know why you came over
You was drunk and I was sober, huh
I didn’t even want you here
You asked for me, you called
And I picked up 'cause I’m a fool
But, that’s what you do to me
You make me weak, you make me free
You make me all the things that I always dreamed a man would make me be
And then you left
With no intention of returning
And now my heart is burning
Because after all this
After all that we have not and have been, ha-ha
I would still let you in
Everybody like
Please don’t like him, he one-nights 'em
He don’t wife 'em, he go bye-bye
We don’t talk much, we go night-night
You like love right, I might love like
I might want to, don’t know how to
Way too proud to say I don’t
Say I do, wedding song
Something blue, borrowed love
You recoup, who seek who?
Who need who, where we lay
You need truth, you need more
Than I’m coming through
Shoulda never got too comfortable
Shoulda never looked over you to get under you
Uh, wait, apologies don’t make me bulletproof
Well, see
You were lucky to be
With somebody like me
Baby, I’m a queen, yeah, yeah
Oh, oh, hell no
You just set the tone
You must have not known
That I’m not no
One night only (Yeah)
No, I’m not, no, I’m not no
No, you not, no, you not no
One night only (Yeah)
No, you not, no, you not no
Grappig, hé
Gisteravond weet ik zeker dat je zei dat je van me hield
Werd wakker in een onverwachte ruimte in mijn bed, en
Jij in mijn hoofd, nou
Ik weet niet hoe laat je bent vertrokken
Maar ik vind het een beetje onbeleefd dat je niet eens kunt bellen
Ik wou dat ik dat wist voordat ik je alles liet hebben
Nou, grappig, hm
Nu weet ik dat het altijd al je plan was
Voor mijn wekker vertrekken
We zullen zien
Je had het geluk om te zijn
Met iemand zoals ik
Schat, ik ben een koningin, yeah, yeah
Oh, oh, hel nee
Je zet gewoon de toon
Je moet het niet geweten hebben
Dat ik niet nee ben
Slechts één nacht (Nou)
Nee, ik ben niet, nee, ik ben niet nee
Slechts één nacht (Ooh)
(Ayy) Grappig
Jij was de eerste die zei: "Vertrouw me"
Fluister je gedachten, in plaats daarvan schreeuw je ze
Zoals de gedachten in mijn hoofd
Als ik verliefd wakker word, laat mijn hart dan in je bed
Het was zo eng
Nog één keer neuken, misschien gaan we gewoon trouwen
Nou, ik kom terug, nee, maak je geen zorgen
Bedoelde niet dat je geen kwaad zou doen
Links voor de wekker
Maar ik ben nooit te ver
Nou, zie (Nou, zie)
Je had het geluk om te zijn
Met iemand zoals ik (Ja)
Schat, ik ben een koningin, yeah, yeah (Uh)
Oh (Oh), oh, hel nee
Je zet gewoon de toon (Tone)
Je moet het niet geweten hebben
Dat ik niet nee ben
Slechts één nacht, nou (slechts één nacht, schat, ja, ja)
Nee, ik ben niet, nee, ik ben niet nee
Slechts één nacht (slechts één nacht, schat, ja, ja)
Ik weet niet eens waarom je langskwam
Jij was dronken en ik was nuchter, huh
Ik wilde je hier niet eens hebben
Je vroeg naar mij, je belde
En ik nam op omdat ik een dwaas ben
Maar dat is wat je me aandoet
Je maakt me zwak, je maakt me vrij
Je maakt me alle dingen waarvan ik altijd heb gedroomd dat een man me zou laten zijn
En toen ging je weg
Zonder de bedoeling om terug te keren
En nu brandt mijn hart
Want na dit alles
Na alles wat we niet zijn en zijn geweest, ha-ha
Ik zou je toch binnenlaten
Iedereen houdt van
Houd alsjeblieft niet van hem, hij maakt ze one-nights
Hij verwent ze niet, hij gaat tot ziens
We praten niet veel, we gaan nacht-nacht
Je houdt van liefde, goed, ik hou misschien van like
Ik wil misschien wel, weet niet hoe
Veel te trots om te zeggen dat ik dat niet doe
Zeg van wel, trouwlied
Iets blauws, geleende liefde
Je recupereert, wie zoekt wie?
Wie heeft wie nodig, waar we liggen?
Je hebt waarheid nodig, je hebt meer nodig
Dan kom ik erdoor
Had nooit te comfortabel moeten zijn
Had nooit over je heen moeten kijken om onder je te komen
Uh, wacht, excuses maken me niet kogelvrij
We zullen zien
Je had het geluk om te zijn
Met iemand zoals ik
Schat, ik ben een koningin, yeah, yeah
Oh, oh, hel nee
Je zet gewoon de toon
Je moet het niet geweten hebben
Dat ik niet nee ben
Slechts één nacht (Ja)
Nee, ik ben niet, nee, ik ben niet nee
Nee, jij niet, nee, jij niet nee
Slechts één nacht (Ja)
Nee, jij niet, nee, jij niet nee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt