Cliché - Madeline Juno
С переводом

Cliché - Madeline Juno

Альбом
Salvation
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
192340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cliché , artiest - Madeline Juno met vertaling

Tekst van het liedje " Cliché "

Originele tekst met vertaling

Cliché

Madeline Juno

Оригинальный текст

You cannot not know that you’re turning my heart to stone

You cannot not know that you cut me down to the bone

I flew a thousand miles just to see your face

Got paper and a pen, bared my heart right there on the page

Yeah, you cannot not know

And, oh, oh, show me that you got a pulse

Show me that you bleed

Oh, oh, oh, oh, I’m afraid to ask if you wanna be with me

I’m afraid to ask if you wanna

It’s so cliché

I’m spilling my guts like it’s Valentine’s Day

When you get your shit together, it’ll be too late

You cannot not know I’ve been waiting here by the phone

But when your number comes up I just act like I’m not at home

I could distract myself with somebody else

Just get drunk and end up in some cheap motel, but I won’t

Man, you cannot not know

It’s so cliché

I’m spilling my guts like it’s Valentine’s Day

When you get your shit together it’ll be too late

It’s so cliché, cliché

If I’m being honest and if I’m being true

I just want you to know I have cried for you

If I’m being honest, how’s it you don’t see

That I’m afraid to ask if you wanna be with me?

It’s so cliché

I’m spilling my guts like it’s Valentine’s Day

When you get your shit together, it’ll be too late

It’s so cliché, cliché

When you get your shit together, it’ll be too late

Перевод песни

Je kunt niet niet weten dat je mijn hart in steen verandert

Je kunt niet niet weten dat je me tot op het bot hebt gesneden

Ik heb duizend mijl gevlogen om je gezicht te zien

Ik heb papier en een pen, ontblootte mijn hart daar op de pagina

Ja, je kunt niet niet weten

En, oh, oh, laat me zien dat je een hartslag hebt

Laat me zien dat je bloedt

Oh, oh, oh, oh, ik ben bang om te vragen of je bij me wilt zijn

Ik durf niet te vragen of je wilt

Het is zo cliché

Ik mors mijn lef alsof het Valentijnsdag is

Als je je spullen bij elkaar hebt, is het te laat

Je kunt niet niet weten dat ik hier aan de telefoon heb gewacht

Maar als je nummer verschijnt, doe ik net alsof ik niet thuis ben

Ik zou mezelf kunnen afleiden met iemand anders

Word gewoon dronken en beland in een goedkoop motel, maar dat doe ik niet

Man, je kunt niet niet weten

Het is zo cliché

Ik mors mijn lef alsof het Valentijnsdag is

Als je je spullen bij elkaar hebt, is het te laat

Het is zo cliché, cliché

Als ik eerlijk ben en als ik waar ben

Ik wil gewoon dat je weet dat ik om je heb gehuild

Als ik eerlijk ben, hoe komt het dat je het niet ziet?

Dat ik bang ben om te vragen of je bij me wilt zijn?

Het is zo cliché

Ik mors mijn lef alsof het Valentijnsdag is

Als je je spullen bij elkaar hebt, is het te laat

Het is zo cliché, cliché

Als je je spullen bij elkaar hebt, is het te laat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt