Little Death - Lupe Fiasco, Nikki Jean
С переводом

Little Death - Lupe Fiasco, Nikki Jean

Альбом
Tetsuo & Youth
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
269260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Little Death , artiest - Lupe Fiasco, Nikki Jean met vertaling

Tekst van het liedje " Little Death "

Originele tekst met vertaling

Little Death

Lupe Fiasco, Nikki Jean

Оригинальный текст

Now bring it out like a finger in the back of your mouth

Cherubs and cerebellum

Terror at Sarah’s wedding, Sam marrying Sam

Band pushed upon the finger of Sam’s hairiest hand (OOOH!)

If that sickens you, you a bigot

If it doesn’t, well then you’re wicked

Such is life, odd as Egg McMuffins at night

No answers, so let us watch these dancers

Structure reformed gracefully being born

On the pallet of dark grays, concaves and spirals

Kaleidoscope into a Eiffel

It ripples then it tidals, vacillates then it virals

Babylons then it Bibles and others

And tell me of the spinning mothers

And today’s mathematics for beloved

And beasts' bellies covered like the cummerbunds of butlers

How was your day?

Can I make what you say what I wanna hear?

Cause I want you here

The hell that we raised

To the heavens do anything for

La petite mort, la petite mort

They keep the bottles just to make glass houses

Then climb up to the second floors and throw rocks out it

Then expect not a volley in reply

Some place vulnerable like probably in the eye

What of the chicken?

What is it missin'?

Is it dry?

Did it die in some inhumane conditions so it didn’t go relaxed

And the tension from its demise

Pulled all of the flavor from the fat and made it flat

And rather lifeless, well there’s a place

That has a stunning turbot and more mercifully murdered Pisces

But barbaric are still the prices

It’s rather niceless, apricot in dices and fromage slices

My son will call risotto rices

If and when he’s left to his own devices, well

How is your memory?

Is it returning like a lemon tree

To bear bitter fruit of what you meant to me?

Or was it slippin' like permission?

Am I trippin' like field

I feel I’m grippin' but maybe the transmission

Still left out the life, also left out the will, grief

Will cheese never touch your teeth

Maybe like kosher beef

Is it real?

Is it real?

Is it real?

Ha, hah!

Howl at the day

Can I make you my prey?

Cause I want you dear, ooh, I want you dear

The hell that we raised

To the heavens make symmetries for

Our petite mort, our petite mort

So glad you’re back

But not glad at that you’re glatt

Where is the glamour in collapse?

Where in the shatter of the facts shoves one back to a pattern of stab wounds?

Swoon ridden goons consumed and driven mad soon

The atelier slowly fills with baboons

And other monkey business

Where killers go free cause the junkie’s a funky witness

Runny mascaras from the cunning mask wearers of death

Bygone errors, sittin' like two oil derricks

Separated by a sea of cooling num nums

Reminiscing of an every day playing hum drum

Where recognition went unnoticed

And then solidified till it was stoic

We should’ve been poets

Somewhere between amateurs and grandmasters of iambic pentameter

How are your chains?

Do they make you behave?

Keep you over here, by your overseer

Fallen from grace

Down from Heaven to memories' floor

La petite mort, la petite mort

Перевод песни

Breng het nu naar buiten als een vinger achter in je mond

Cherubijnen en kleine hersenen

Terreur op Sarah's bruiloft, Sam trouwt met Sam

Band geduwd op de vinger van Sam's meest harige hand (OOOH!)

Als je daar misselijk van wordt, jij een onverdraagzame?

Als dat niet zo is, dan ben je slecht

Zo is het leven, vreemd als Egg McMuffins 's nachts

Geen antwoorden, dus laten we naar deze dansers kijken

Structuur hervormd gracieus geboren

Op het palet van donkergrijze, concave en spiralen

Caleidoscoop in een Eiffel

Het rimpelt dan het getijden, weifelt dan het virals

Babylons dan is het Bijbels en anderen

En vertel me over de spinnende moeders

En de wiskunde van vandaag voor geliefde

En de buiken van beesten bedekt als de buikbanden van butlers

Hoe was je dag?

Mag ik maken wat je zegt wat ik wil horen?

Omdat ik je hier wil hebben

De hel die we hebben grootgebracht

Doe tot de hemel alles voor

La petite mort, la petite mort

Ze bewaren de flessen alleen om glazen huizen te maken

Klim dan naar de tweede verdieping en gooi er stenen uit

Verwacht dan geen volley als antwoord

Een plek die kwetsbaar is, zoals waarschijnlijk in het oog

Hoe zit het met de kip?

Wat mist er?

Is het droog?

Stierf het in onmenselijke omstandigheden, zodat het niet ontspannen ging?

En de spanning van zijn ondergang

Haalde alle smaak uit het vet en maakte het plat

En nogal levenloos, nou er is een plek

Dat heeft een prachtige tarbot en meer genade vermoorde Vissen

Maar barbaars zijn nog steeds de prijzen

Het is nogal lekker, abrikoos in blokjes en plakjes kwark

Mijn zoon zal risottorijst noemen

Als en wanneer hij aan zijn lot wordt overgelaten, nou ja

Hoe is je geheugen?

Komt het terug als een citroenboom?

Om bittere vruchten te dragen van wat je voor me betekende?

Of was het wegglijden als toestemming?

Ben ik aan het trippen als een veld?

Ik voel dat ik grip heb, maar misschien is de transmissie

Nog steeds het leven weggelaten, ook de wil weggelaten, verdriet

Zal kaas nooit je tanden raken

Misschien als koosjer rundvlees?

Is het echt?

Is het echt?

Is het echt?

Ha, ha!

Huil op de dag

Mag ik je tot mijn prooi maken?

Want ik wil je schat, ooh, ik wil je schat

De hel die we hebben grootgebracht

Naar de hemel maken symmetrieën voor

Onze petite mort, onze petite mort

Zo blij dat je terug bent

Maar niet blij dat je blij bent

Waar is de glamour ingestort?

Waar duwt men in het verbrijzelde van de feiten iemand terug naar een patroon van steekwonden?

Door zwijm bereden klootzakken worden snel geconsumeerd en gek gemaakt

Het atelier vult zich langzaam met bavianen

En andere apenzaken

Waar moordenaars vrijuit gaan omdat de junkie een funky getuige is

Lopende mascara's van de sluwe maskerdragers van de dood

Vervlogen fouten, zitten als twee olieboortorens

Gescheiden door een zee van verkoelende nummers

Herinneringen aan een dagelijkse brom-drum

Waar herkenning onopgemerkt bleef

En toen gestold tot het stoïcijns was

We hadden dichters moeten zijn

Ergens tussen amateurs en grootmeesters van de jambische pentameter

Hoe gaat het met je kettingen?

Zorgen ze ervoor dat je je gedraagt?

Houd u hier, door uw opzichter

Uit de gratie gevallen

Down from Heaven naar de vloer van herinneringen

La petite mort, la petite mort

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt