The Mummers' Dance - Loreena McKennitt
С переводом

The Mummers' Dance - Loreena McKennitt

Год
1997
Язык
`Engels`
Длительность
364470

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Mummers' Dance , artiest - Loreena McKennitt met vertaling

Tekst van het liedje " The Mummers' Dance "

Originele tekst met vertaling

The Mummers' Dance

Loreena McKennitt

Оригинальный текст

When in the Springtime of the year

When the trees are crowned with leaves

When the ash and oak, and the birch and yew

Are dressed in ribbons fair

When owls call the breathless moon

In the blue veil of the night

The shadows of the trees appear

Amidst the lantern light

We’ve been rambling all the night

And some time of this day

Now returning back again

We bring a garland gay

Who will go down to those shady groves

And summon the shadows there

And tie a ribbon on those sheltering arms

In the springtime of the year

The songs of birds seem to fill the wood

That when the fiddler plays

All their voices can be heard

Long past their woodland days

We’ve been rambling all the night

And some time of this day

Now returning back again

We bring a garland gay

And so they linked their hands and danced

Round in circles and in rows

And so the journey of the night descends

When all the shades are gone

«A garland gay we bring you here

And at your door we stand

It is a sprout well budded out

The work of Our Lord’s hand»

We’ve been rambling all the night

And some time of this day

Now returning back again

We bring a garland gay

We’ve been rambling all the night

And some time of this day

Now returning back again

Перевод песни

Wanneer in de lente van het jaar?

Wanneer de bomen worden gekroond met bladeren

Wanneer de es en eik, en de berk en taxus

Zijn gekleed in linten eerlijk

Wanneer uilen de ademloze maan roepen

In de blauwe sluier van de nacht

De schaduwen van de bomen verschijnen

Temidden van het lantaarnlicht

We hebben de hele nacht gewandeld

En op een bepaald moment van deze dag

Nu weer terug?

We brengen een slinger gay

Wie gaat er naar die schaduwrijke bosjes?

En roep daar de schaduwen op

En bind een lint aan die beschermende armen

In de lente van het jaar

De liedjes van vogels lijken het bos te vullen

Dat wanneer de violist speelt

Al hun stemmen zijn te horen

Lang voorbij hun bosdagen

We hebben de hele nacht gewandeld

En op een bepaald moment van deze dag

Nu weer terug?

We brengen een slinger gay

En dus verbonden ze hun handen en dansten

Rond in cirkels en in rijen af

En zo daalt de reis van de nacht neer

Als alle tinten weg zijn

«Een slinger homo we brengen je hier

En aan je deur staan ​​we

Het is een spruit die goed is uitgebloeid

Het werk van de hand van onze Heer»

We hebben de hele nacht gewandeld

En op een bepaald moment van deze dag

Nu weer terug?

We brengen een slinger gay

We hebben de hele nacht gewandeld

En op een bepaald moment van deze dag

Nu weer terug?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt