Hieronder staat de songtekst van het nummer Standing Stones , artiest - Loreena McKennitt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Loreena McKennitt
In one of these lonely Orkney Isles
There dwelled a maiden fair
Her cheeks were red, her eyes were blue
She had yellow, curling hair
Which caught the eye and then the heart
Of one who could never be
A lover of so true a mind
Or fair a form as she
Across the lake in Sandwick
Dwelled a youth she held most true
And ever since her infancy
He had watched these eyes so blue
The land runs out to the sea —
It’s a narrow neck of land —
Where weird and grim the Standing Stones
In a circle where they stand
One bonny moonlight Christmas Eve
They met at that sad place
With her heart in glee and the beams of love
Were shining on her face
When her lover came and he grasped her hand
And what loving words they said
They talked of future’s happy days
As through the stones they strayed
They walked toward the lovers' stone
And through it passed their hands
They plighted there a constant troth
Sealed by love’s steadfast bands
He kissed his maid and then he watched her
That lonely bridge go o’er
For little, little did he think
He wouldn’t see his darling more
Standing Stones of the Orkney Isles
Gazing out to sea
Standing Stones of the Orkney Isles
Bring my love to me!
He turned his face toward his home
That home he did never see
And you shall have the story
As it was told to me
When a form upon him sprang
With a dagger gleaming bright
It pierced his heart and his dying screams
Disturbed the silent night
This maid had nearly reached her home
When she was startled by a cry
And she turned to look around her
And her love was standing by
His hand was pointing to the stars
And his eyes gazed at the light
And with a smiling countenance
He vanished from her sight
She quickly turned and home she ran
Not a word of this was said
For well she knew at seeing his form
That her faithful love was dead
And from that day she pined away
Not a smile seen on her face
And with outstretched arms she went to meet him
In a brighter place
Standing Stones of the Orkney Isles
Gazing out to sea
Standing Stones of the Orkney Isles
Bring my love to me!
Standing Stones of the Orkney Isles
Gazing out to sea
Standing Stones of the Orkney Isles
Bring my love to me!
Op een van deze eenzame Orkney-eilanden
Er woonde een meisjeskermis
Haar wangen waren rood, haar ogen waren blauw
Ze had geel, krullend haar
Die de aandacht trok en toen het hart
Van iemand die nooit zou kunnen zijn
Een minnaar van een zo oprechte geest
Of eerlijk een formulier als zij
Aan de overkant van het meer in Sandwick
Woonde een jeugd waar ze het meest trouw aan was
En sinds haar kindertijd
Hij had deze ogen zo blauw gezien
Het land loopt uit naar de zee -
Het is een smalle landtong —
Waar raar en grimmig de Standing Stones
In een kring waar ze staan
Een mooi maanlicht kerstavond
Ze ontmoetten elkaar op die trieste plek
Met haar hart in vreugde en de stralen van liefde
Schijnden op haar gezicht
Toen haar minnaar kwam en hij haar hand vastpakte
En wat een liefdevolle woorden zeiden ze
Ze hadden het over de gelukkige dagen van de toekomst
Zoals ze door de stenen zijn afgedwaald
Ze liepen naar de steen van de geliefden
En erdoorheen gingen hun handen
Ze beloofden daar een constante troth
Verzegeld door de standvastige bands van de liefde
Hij kuste zijn dienstmeisje en toen keek hij naar haar
Die eenzame brug gaat o'er
Voor weinig, weinig dacht hij
Hij zou zijn lieveling niet meer zien
Staande stenen van de Orkney-eilanden
Uitkijkend op zee
Staande stenen van de Orkney-eilanden
Breng mijn liefde naar mij!
Hij draaide zijn gezicht naar zijn huis
Dat huis dat hij nooit heeft gezien
En je zult het verhaal hebben
Zoals het me is verteld
Toen een vorm op hem sprong
Met een glimmende dolk
Het doorboorde zijn hart en zijn stervende geschreeuw
Verstoord de stille nacht
Deze meid had haar huis bijna bereikt
Toen ze werd opgeschrikt door een kreet
En ze draaide zich om om om zich heen te kijken
En haar liefde stond klaar
Zijn hand wees naar de sterren
En zijn ogen staarden naar het licht
En met een lachend gezicht
Hij verdween uit haar zicht
Ze draaide zich snel om en naar huis rende ze
Hier is geen woord van gezegd
Want goed wist ze bij het zien van zijn vorm
Dat haar trouwe liefde dood was
En vanaf die dag kwijnde ze weg
Geen glimlach op haar gezicht te zien
En met uitgestrekte armen ging ze hem tegemoet
Op een lichtere plek
Staande stenen van de Orkney-eilanden
Uitkijkend op zee
Staande stenen van de Orkney-eilanden
Breng mijn liefde naar mij!
Staande stenen van de Orkney-eilanden
Uitkijkend op zee
Staande stenen van de Orkney-eilanden
Breng mijn liefde naar mij!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt