Hieronder staat de songtekst van het nummer Annachie Gordon , artiest - Loreena McKennitt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Loreena McKennitt
Harking is bonny and there lives my love
My heart lies on him and cannot remove
It cannot remove for all that I have done
And I never will forget my love Annachie
For Annachie Gordon he’s bonny and he’s bright
He’d entice any woman that e’er he saw
He’d entice any woman and so he has done me And I never will forget my love Annachie.
Down came her father and he’s standing at the door
Saying Jeannie you are trying the tricks of a whore
You care nothing for a man who cares so much for thee
You must marry Lord Sultan and leave Annachie
For Annachie Gordon is barely but a man
Although he may be pretty but where are his lands
The Sultan’s lands are broad and his towers they run high
You must marry Lord Sultan and leave Annachie.
With Annachie Gordon I beg for my bread
And before I marry Sultan his gold to my head
With gold to my head and straight down to my knees
And I’ll die if I don’t get my love Annachie
And you who are my parents to church you may me bring
But unto Lord Sultan I’ll never bear a son
To a son or a daughter I’ll never bow my knee
And I’ll die if I don’t get my love Annachie.
Jeannie was married and from church was brought home
When she and her maidens so merry should have been
When she and her maidens so merry should have been
She goes into her chamber and cries all alone.
Come to my bed my Jeannie my honey and my sweet
To stile you my mistress it would be so sweet
Be it mistress or Jeanne it’s all the same to me But in your bed Lord Sultan I never will lie
And down came her father and he’s spoken with reknownSaying you who are her
maidens
Go loosen up her gowns
And she fell down to the floor
And straight down to his knee saying
Father look I’m dying for my love Annachie.
The day that Jeanne married was the day that Jeannie died
And the day that young Annachie came home on the tide
And down came her maidens all wringing of their hands
Saying oh it’s been so long, you’ve been so long on the sands
So long on the sands, so long on the flood
They have married your Jeannie and now she lies dead.
You who are her maidens come take me by the hand
And lead me to the chamber where my love she lies in And he kissed her cold lips till his heart it turned to stone
And he died in the chamber where his love she lies in.
Harking is bonny en daar leeft mijn liefde
Mijn hart ligt bij hem en kan het niet verwijderen
Het kan niet worden verwijderd voor alles wat ik heb gedaan
En ik zal mijn liefde Annachie nooit vergeten
Voor Annachie Gordon is hij knap en hij is slim
Hij zou elke vrouw verleiden die hij zag
Hij zou elke vrouw verleiden en dus heeft hij mij gedaan En ik zal mijn liefde Annachie nooit vergeten.
Beneden kwam haar vader en hij staat aan de deur
Jeannie zeggen dat je de kneepjes van een hoer probeert
Je geeft niets om een man die zoveel om jou geeft
Je moet met Lord Sultan trouwen en Annachie verlaten
Want Annachie Gordon is amper een man
Hoewel hij misschien mooi is, maar waar zijn zijn land?
Het land van de sultan is breed en zijn torens zijn hoog
Je moet met Lord Sultan trouwen en Annachie verlaten.
Met Annachie Gordon smeek ik om mijn brood
En voordat ik met Sultan trouw, staat zijn goud op mijn hoofd
Met goud op mijn hoofd en recht naar beneden op mijn knieën
En ik sterf als ik mijn liefde Annachie niet krijg
En jij die mijn ouders bent om naar de kerk te gaan, mag je me brengen
Maar voor Lord Sultan zal ik nooit een zoon baren
Voor een zoon of een dochter zal ik nooit mijn knie buigen
En ik ga dood als ik mijn liefde Annachie niet krijg.
Jeannie was getrouwd en van de kerk naar huis gebracht
Toen zij en haar meiden zo vrolijk hadden moeten zijn
Toen zij en haar meiden zo vrolijk hadden moeten zijn
Ze gaat haar kamer binnen en huilt helemaal alleen.
Kom naar mijn bed mijn Jeannie mijn schat en mijn lieverd
Om u mijn minnares te bedriegen, het zou zo lief zijn
Of het nu matresse of Jeanne is, het maakt mij niet uit, maar in uw bed Heer Sultan, ik zal nooit liegen
En naar beneden kwam haar vader en hij heeft met bekendheid gesproken Zeggen wie zij is
maagden
Maak haar jurken los
En ze viel op de grond
En recht naar beneden op zijn knie zeggende:
Vader kijk, ik sterf voor mijn liefde Annachie.
De dag dat Jeanne trouwde was de dag dat Jeannie stierf
En de dag dat de jonge Annachie op het tij thuiskwam
En naar beneden kwamen haar meisjes al wringend in hun handen
Zeggen oh het is zo lang geleden, je bent zo lang op het zand geweest
Zo lang op het zand, zo lang op de vloed
Ze zijn met je Jeannie getrouwd en nu ligt ze dood.
Jullie die haar maagden zijn, kom me bij de hand nemen
En leid me naar de kamer waar mijn liefde ligt, en hij kuste haar koude lippen tot zijn hart in steen veranderde
En hij stierf in de kamer waar zijn liefde in ligt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt