Hieronder staat de songtekst van het nummer убей меня , artiest - LOBODA met vertaling
Originele tekst met vertaling
LOBODA
Ты мой до дна, но ты не мой.
Её герой, но до утра со мной.
Я отдаю тебя, но только знай —
Это все, прощай!
Убей меня и всё!
Никто нас не спасёт.
Убей себя во мне!
Ты с ней, а я на дне.
Ты мой финал, конец и грех;
И каждый день с тобой, как на войне.
Мы проиграли оба, знаешь сам,
Что осталось нам.
Убей меня и всё!
Никто нас не спасёт.
Убей себя во мне!
Ты с ней, а я на дне.
Убей меня и всё!
Никто нас не спасёт.
Убей себя во мне!
Ты с ней, а я на дне.
Je bent van mij tot in de kern, maar je bent niet van mij.
Haar held, maar tot de ochtend met mij.
Ik geef je, maar weet gewoon -
Dat is alles, tot ziens!
Dood me en dat is alles!
Niemand zal ons redden.
Dood jezelf in mij!
Jij bent bij haar en ik sta onderaan.
Jij bent mijn finale, einde en zonde;
En elke dag met jou is als in een oorlog.
We hebben allebei verloren, weet je
Wat blijft er voor ons over.
Dood me en dat is alles!
Niemand zal ons redden.
Dood jezelf in mij!
Jij bent bij haar en ik sta onderaan.
Dood me en dat is alles!
Niemand zal ons redden.
Dood jezelf in mij!
Jij bent bij haar en ik sta onderaan.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt