Hieronder staat de songtekst van het nummer К чёрту любовь , artiest - LOBODA met vertaling
Originele tekst met vertaling
LOBODA
Я с закрытыми глазами,
Прямо в пропасть между нами,
И покорно вниз, до дна.
В чём, скажи, моя вина?
Кто же мы теперь друг другу?
Ложь, звонки - и всё по кругу,
Притворяюсь, будто я больше
Не люблю тебя.
Не люблю...
А может, к чёрту любовь?
Всё понимаю, но я опять влюбляюсь в тебя!
А может, к чёрту любовь?
Всё хорошо, ты держись.
Раздевайся, ложись, раз пришёл!
Полночь, кофе, сигареты -
Я не знаю с кем и где ты.
Ранит и сбивает с ног
Ревность, как электрошок.
Сердце молча возвращаю,
Не могу ходить по краю.
Как же мне тебя забыть:
Взять, стереть и разлюбить?
Разлюбить...
А может, к чёрту любовь?
Всё понимаю, но я опять влюбляюсь в тебя!
А может, к чёрту любовь?
Всё хорошо, ты держись.
Раздевайся, ложись, раз пришёл!
Раз пришел.
Просто вышло так.
Не знаю, с кем ты, где ты, как,
И сколько поцелуев на твоих губах...
Сколько же ночей с ума сходила в темноте...
Ну, а сегодня говорю я тебе:
А может, к чёрту любовь?
Всё понимаю, но я опять влюбляюсь в тебя!
А может, к чёрту любовь?
Всё хорошо, ты держись;
Раздевайся, ложись, раз пришёл!
Раз пришёл...
Раз пришёл...
Ik ben met mijn ogen dicht
Recht in de afgrond tussen ons
En plichtsgetrouw tot op de bodem.
Wat, vertel me, is mijn schuld?
Wie zijn we nu voor elkaar?
Leugens, oproepen - en alles in een cirkel,
Doen alsof ik meer ben
Ik hou niet van jou.
Ik hou niet van...
Of misschien naar de hel met liefde?
Ik begrijp alles, maar ik word weer verliefd op je!
Of misschien naar de hel met liefde?
Het is in orde, hou vol.
Kleed je uit, ga liggen, kom gewoon!
Middernacht, koffie, sigaretten -
Ik weet niet wie en waar je bent.
Doet pijn en slaat neer
Jaloezie is als een elektrische schok.
Ik geef stilletjes mijn hart terug
Kan niet op de rand lopen.
Hoe kan ik je vergeten
Nemen, wissen en verliefd worden?
Niet meer houden van...
Of misschien naar de hel met liefde?
Ik begrijp alles, maar ik word weer verliefd op je!
Of misschien naar de hel met liefde?
Het is in orde, hou vol.
Kleed je uit, ga liggen, kom gewoon!
Eens kwam.
Het is gewoon gebeurd.
Ik weet niet met wie je bent, waar je bent, hoe,
En hoeveel kusjes op je lippen...
Hoeveel nachten gingen gek in het donker ...
Nou, vandaag vertel ik je:
Of misschien naar de hel met liefde?
Ik begrijp alles, maar ik word weer verliefd op je!
Of misschien naar de hel met liefde?
Het is in orde, hou vol;
Kleed je uit, ga liggen, kom gewoon!
Eens kwam...
Eens kwam...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt