Лети - LOBODA
С переводом

Лети - LOBODA

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
183710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Лети , artiest - LOBODA met vertaling

Tekst van het liedje " Лети "

Originele tekst met vertaling

Лети

LOBODA

Оригинальный текст

Ночь, белое полусухое,

Меня так бешено кроет тобою опять.

Прочь, нам вместе не будет покоя,

Я знаю, дальше не стоит это всё продолжать.

Но я на краю, нервы сдают,

Я так боюсь, что разобьюсь.

Со мною зима, ты птицей на юг,

А я остаюсь.

Лети, лети вдаль над уровнем неба,

Где бы ты не был – назад не смотри.

Лети, лети, не жалея нисколько,

Это в памяти только, я прошу - не сбейся с пути.

Мне останется сердце на память,

А я уже привыкаю, как жить без тебя.

Нет, я правда тебя отпускаю,

Отчаянно понимаю, так дальше нельзя.

Но я на краю, нервы сдают,

Я так боюсь, что разобьюсь.

Со мною зима, ты птицей на юг,

А я остаюсь.

Лети, лети вдаль над уровнем неба,

Где бы ты не был – назад не смотри.

Лети, лети, не жалея нисколько,

Это в памяти только, я прошу - не сбейся с пути.

Лети-лети, лети-лети,

Лети-лети, лети-лети.

Нарисованный круг, линия белая

Без тебя не могу, как не хотела я.

Остановится звук, руби безжалостно,

И закончим игру - давай, пожалуйста.

Не выходи из круга и не отпускай руки,

Мы затянули туго друг друга вопреки.

И время на исходе, с тобой, как по ножу,

Не упади, прошу, я тебя держу!

Лети, лети вдаль над уровнем неба,

Где бы ты не был – назад не смотри.

Лети, лети, не жалея нисколько,

Это в памяти только, я прошу - не сбейся с пути.

Лети-лети, лети-лети,

Лети-лети, лети-лети.

Лети-лети, лети-лети,

Лети-лети, лети-лети.

Перевод песни

Nacht, wit halfdroog,

Ik ben weer zo dol op je.

Weg, we zullen niet samen rusten,

Ik weet dat het niet de moeite waard is om door te gaan.

Maar ik sta op het randje, mijn zenuwen laten het afweten,

Ik ben zo bang dat ik breek.

De winter is bij mij, je bent een vogel in het zuiden,

En ik blijf.

Vlieg, vlieg ver boven de lucht,

Waar je ook bent, kijk niet achterom.

Vlieg, vlieg, zonder enige spijt,

Dit is alleen ter herinnering, vraag ik - dwaal niet af.

Ik zal een hart hebben om te onthouden

En ik begin eraan te wennen hoe ik zonder jou moet leven.

Nee, ik laat je echt gaan

Wanhopig, ik kan zo niet verder.

Maar ik sta op het randje, mijn zenuwen laten het afweten,

Ik ben zo bang dat ik breek.

De winter is bij mij, je bent een vogel in het zuiden,

En ik blijf.

Vlieg, vlieg ver boven de lucht,

Waar je ook bent, kijk niet achterom.

Vlieg, vlieg, zonder enige spijt,

Dit is alleen ter herinnering, vraag ik - dwaal niet af.

Vlieg vlieg vlieg vlieg

Vlieg vlieg, vlieg vlieg.

Getekende cirkel, witte lijn

Ik kan niet zonder jou leven, zoals ik niet wilde.

Het geluid zal stoppen, meedogenloos snijden,

En maak het spel af - kom op, alsjeblieft.

Verlaat de cirkel niet en laat niet los

We trokken strak tegen elkaar aan.

En de tijd dringt, met jou als een mes

Val niet, alsjeblieft, ik houd je vast!

Vlieg, vlieg ver boven de lucht,

Waar je ook bent, kijk niet achterom.

Vlieg, vlieg, zonder enige spijt,

Dit is alleen ter herinnering, vraag ik - dwaal niet af.

Vlieg vlieg vlieg vlieg

Vlieg vlieg, vlieg vlieg.

Vlieg vlieg vlieg vlieg

Vlieg vlieg, vlieg vlieg.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt