Hieronder staat de songtekst van het nummer Седеет пепел нашего огня , artiest - Лев Лещенко met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лев Лещенко
Седеет пепел нашего огня
У каждого теперь cудьба иная
Все реже вспоминаешь ты меня,
А я тебя все реже вспоминаю
Бродили вместе ночи напролет,
А нынче наши зори одиноки…
Когда за горизонт твоя заря уйдет
Моя заря забрезжит на востоке
Друживших и с тобою и со мной
Я в равнодушье упрекать не буду
Ты их теперь обходишь стороной,
А я стараюсь их найти повсюду.
Пословица дошла до наших дней
Она гласит «Насильно мил не будешь»
Но я люблю тебя, люблю в сто раз сильней
Чем ты меня не любишь!
De as van ons vuur wordt grijs
Iedereen heeft nu een ander lot
Je herinnert je me steeds minder
En ik herinner me je steeds minder
De hele nacht samen gezworven
En nu is onze dageraad eenzaam...
Wanneer je dageraad voorbij de horizon gaat
Mijn dageraad zal breken in het oosten
Vrienden met jou en mij
Ik zal je niet de schuld geven van onverschilligheid
Je omzeilt ze nu,
En ik probeer ze overal te vinden.
Het spreekwoord is tot onze dagen gekomen
Er staat: "Je kunt jezelf niet dwingen aardig te zijn"
Maar ik hou van je, ik hou honderd keer meer van je
Waarom hou je niet van me!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt