Как любила - Лев Лещенко
С переводом

Как любила - Лев Лещенко

Альбом
Белый цвет черёмухи
Год
1991
Язык
`Russisch`
Длительность
229950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Как любила , artiest - Лев Лещенко met vertaling

Tekst van het liedje " Как любила "

Originele tekst met vertaling

Как любила

Лев Лещенко

Оригинальный текст

Как любила парня девица-краса,

Красна девица любила молодца.

Он уехал в край далекий,

Замела метель дороги.

Но кручинится тревога,

Ловит сердце звон лихого бубенца.

Коль придет шальная весть, что неживой.

Что убит, покрыт нерусскою землей,

Сердце бедное сожмется,

И не раз слеза прольется,

Уж не верится, а ждет все

Красна-девица товарища домой.

Извела тоска родимую в конец,

И готовить ли ей свадебный венец?

Долетит ли сокол ясный,

Уж неужто ждать напрасно?

Не к добру ведь солнце красно,

Разлился по небу властно багрянец.

И пришла с заката весть, что он живой.

Что вернется с раскрасавицей — женой.

Вот вы, злые, все гадали,

Что другой он дарит шали.

Что другую он ласкает,

Называет разлюбезную женой.

Как любила парня девица-краса.

Красна девица любила молодца.

Он уехал в край далекий,

Замела метель дороги.

Но кручинится тревога,

Ловит сердце звон лихого бубенца.

Перевод песни

Hoe het mooie meisje van de man hield,

Het schone meisje hield van de jonge man.

Hij ging naar een ver land,

De sneeuwstorm bedekte de weg.

Maar de angst broeit

Het rinkelen van een onstuimige bel vangt het hart.

Kohl komt het gekke nieuws dat levenloos is.

Wat wordt gedood, bedekt met niet-Russische grond,

Het arme hart zal krimpen

En meer dan eens zal een traan vergieten,

Ik kan het niet geloven, maar alles wacht

Rode maagd kameraad naar huis.

Uitgeput het verlangen van de lieveling tot het einde,

En moet ze een huwelijkskroon maken?

Zal de heldere valk vliegen,

Heeft wachten echt geen zin?

Niet goed, want de zon is rood,

Een gezaghebbende karmozijnrode kleur stroomde door de lucht.

En het nieuws kwam van zonsondergang dat hij nog leefde.

Dat hij zal terugkeren met een mooie vrouw - zijn vrouw.

Hier ben je, het kwaad, iedereen was aan het raden,

Dat de andere hij sjaals geeft.

Dat hij een ander streelt

Hij noemt zijn geliefde vrouw.

Wat hield het mooie meisje van de man.

Het schone meisje hield van de jonge man.

Hij ging naar een ver land,

De sneeuwstorm bedekte de weg.

Maar de angst broeit

Het rinkelen van een onstuimige bel vangt het hart.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt