Hieronder staat de songtekst van het nummer Reprends le cordon , artiest - Les Tit' Nassels met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Tit' Nassels
Qu’on me mette une camisole, si je suis fou faut qu’on m’isole
Je comprends rien au genre humain, on doit pas être du même chemin
J’ai pourtant pas d’antécédents, pas d’passé lourd étant enfant
J’ai suivi vos règle à la lettre, qui n’ont pas fait que mon bien être
No more lessons, ça me rend neveux
No more tears, ça me pique un peu
No more lies, ça me brûle les yeux
No more years, j’veux pas dev’nir vieux
Allo, maman, y’a pas pas bobo, y’a pire que ça
Allo, maman, il y’a des mots, Reprend le cordon
Qu’on me laisse les mains dans la colle, pas qu’on me hue pas qu’on m’cageole
Je comprends rien aux gens d’ici, on doit pas être du même pays
Pas plus artiste que vaurien, en suivant mon propre chemin
L’entièreté est maître mot, quitte à faire un d’vos marginaux
No more lessons, ça me rend neveux
No more tears, ça me pique un peu
No more lies, ça me brûle les yeux
No more years, j’veux pas dev’nir vieux
Allo, maman, y’a pas pas bobo, y’a pire que ça
Allo, maman, il y’a des mots, Reprend le cordon
Comptant vers le ciel des brand’roles, si je suis fou faut qu’on m’immole
Je comprends pas j’suis pas normal, pourtant j’vous jure j’voulais rien d’mal
Ce monde m’irrite et me désole, il me r’filra pas sa vérole
Slogan tatoué là sur ma peau, et qui n' plait à mes jumeaux
Quitte à me taire j’préfère souffrir que d’finir dans la poêle à frire
Il est trop tard pour faire arrière sur la route de mes frères misère
Si j’lme trompe si c’est du vent, à vouloir me casser les dents
J’préfère agir que d’laisser faire, qu’avant de redev’nir poussière
No more lessons
Zet me in een keurslijf, als ik gek ben, moet ik geïsoleerd worden
Ik begrijp het menselijk ras niet, we moeten niet op hetzelfde pad zitten
Ik heb echter geen geschiedenis, geen zwaar verleden als kind
Ik heb je regels tot op de letter gevolgd, waardoor ik me niet alleen goed voelde
Geen lessen meer, het maakt me neef
Geen tranen meer, het steekt me een beetje
Geen leugens meer, het brandt in mijn ogen
Geen jaren meer, ik wil niet oud worden
Hallo, mama, er is geen pijn, er is erger dan dat
Hallo, mama, er zijn woorden, neem het snoer terug
Laat mijn handen in de lijm, boem me niet, kooi me niet in een kooi
Ik begrijp de mensen hier niet, we moeten niet uit hetzelfde land komen
Niet meer kunstenaar dan schurk, mijn eigen weg gaan
Geheel is het sleutelwoord, zelfs als dat betekent dat je een van je marginalen moet maken
Geen lessen meer, het maakt me neef
Geen tranen meer, het steekt me een beetje
Geen leugens meer, het brandt in mijn ogen
Geen jaren meer, ik wil niet oud worden
Hallo, mama, er is geen pijn, er is erger dan dat
Hallo, mama, er zijn woorden, neem het snoer terug
Merkrollen naar de hemel tellen, als ik gek ben, moeten ze me opofferen
Ik begrijp niet dat ik niet normaal ben, maar ik zweer dat ik het niet slecht bedoelde
Deze wereld irriteert me en maakt me verdrietig, ik krijg er geen pokken van
Slogan getatoeëerd daar op mijn huid, en mijn tweeling vindt het niet leuk
Ook al betekent het dat ik moet zwijgen, ik lijd liever dan dat ik in de pan beland
Het is te laat om terug te keren op de weg van mijn broers ellende
Als ik het mis heb als het winderig is, ik wil mijn tanden breken
Ik handel liever dan dat ik het laat gebeuren, dan voordat ik weer stof word
Geen lessen meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt