Reprends le cordon - Les Tit' Nassels
С переводом

Reprends le cordon - Les Tit' Nassels

Альбом
Pêle-Mêle
Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
184850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Reprends le cordon , artiest - Les Tit' Nassels met vertaling

Tekst van het liedje " Reprends le cordon "

Originele tekst met vertaling

Reprends le cordon

Les Tit' Nassels

Оригинальный текст

Qu’on me mette une camisole, si je suis fou faut qu’on m’isole

Je comprends rien au genre humain, on doit pas être du même chemin

J’ai pourtant pas d’antécédents, pas d’passé lourd étant enfant

J’ai suivi vos règle à la lettre, qui n’ont pas fait que mon bien être

No more lessons, ça me rend neveux

No more tears, ça me pique un peu

No more lies, ça me brûle les yeux

No more years, j’veux pas dev’nir vieux

Allo, maman, y’a pas pas bobo, y’a pire que ça

Allo, maman, il y’a des mots, Reprend le cordon

Qu’on me laisse les mains dans la colle, pas qu’on me hue pas qu’on m’cageole

Je comprends rien aux gens d’ici, on doit pas être du même pays

Pas plus artiste que vaurien, en suivant mon propre chemin

L’entièreté est maître mot, quitte à faire un d’vos marginaux

No more lessons, ça me rend neveux

No more tears, ça me pique un peu

No more lies, ça me brûle les yeux

No more years, j’veux pas dev’nir vieux

Allo, maman, y’a pas pas bobo, y’a pire que ça

Allo, maman, il y’a des mots, Reprend le cordon

Comptant vers le ciel des brand’roles, si je suis fou faut qu’on m’immole

Je comprends pas j’suis pas normal, pourtant j’vous jure j’voulais rien d’mal

Ce monde m’irrite et me désole, il me r’filra pas sa vérole

Slogan tatoué là sur ma peau, et qui n' plait à mes jumeaux

Quitte à me taire j’préfère souffrir que d’finir dans la poêle à frire

Il est trop tard pour faire arrière sur la route de mes frères misère

Si j’lme trompe si c’est du vent, à vouloir me casser les dents

J’préfère agir que d’laisser faire, qu’avant de redev’nir poussière

No more lessons

Перевод песни

Zet me in een keurslijf, als ik gek ben, moet ik geïsoleerd worden

Ik begrijp het menselijk ras niet, we moeten niet op hetzelfde pad zitten

Ik heb echter geen geschiedenis, geen zwaar verleden als kind

Ik heb je regels tot op de letter gevolgd, waardoor ik me niet alleen goed voelde

Geen lessen meer, het maakt me neef

Geen tranen meer, het steekt me een beetje

Geen leugens meer, het brandt in mijn ogen

Geen jaren meer, ik wil niet oud worden

Hallo, mama, er is geen pijn, er is erger dan dat

Hallo, mama, er zijn woorden, neem het snoer terug

Laat mijn handen in de lijm, boem me niet, kooi me niet in een kooi

Ik begrijp de mensen hier niet, we moeten niet uit hetzelfde land komen

Niet meer kunstenaar dan schurk, mijn eigen weg gaan

Geheel is het sleutelwoord, zelfs als dat betekent dat je een van je marginalen moet maken

Geen lessen meer, het maakt me neef

Geen tranen meer, het steekt me een beetje

Geen leugens meer, het brandt in mijn ogen

Geen jaren meer, ik wil niet oud worden

Hallo, mama, er is geen pijn, er is erger dan dat

Hallo, mama, er zijn woorden, neem het snoer terug

Merkrollen naar de hemel tellen, als ik gek ben, moeten ze me opofferen

Ik begrijp niet dat ik niet normaal ben, maar ik zweer dat ik het niet slecht bedoelde

Deze wereld irriteert me en maakt me verdrietig, ik krijg er geen pokken van

Slogan getatoeëerd daar op mijn huid, en mijn tweeling vindt het niet leuk

Ook al betekent het dat ik moet zwijgen, ik lijd liever dan dat ik in de pan beland

Het is te laat om terug te keren op de weg van mijn broers ellende

Als ik het mis heb als het winderig is, ik wil mijn tanden breken

Ik handel liever dan dat ik het laat gebeuren, dan voordat ik weer stof word

Geen lessen meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt