Hieronder staat de songtekst van het nummer À bout d'souffle , artiest - Les Hurlements d'Léo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Hurlements d'Léo
Les yeux ébouriffés de complexes, j’me raffistole tant bien que mal
Une allure empruntée à un héros de cinéma qui ignore l’axistence des
Couleurs
Un sourire aussi avenant qu’une porte
De prison qui connaît l’existence des voleurs
J’suis partout comme ailleurs, transparant et tout seul
Second rôle dans un film noir et blanc
Elles ont trop, entendu!
tes leçons d’politesse, je les oublie, je
Regarde devant moi
Elles sont trop crues, superflues, tes leçons de tendresse
Tes carresses me laissent un goût de tristesse
Les yeux ébouriffés de détresse quand elle m’envoie me faire foutre
Tranquillement en m’disant qu’j’suis plus drôle, qu’mes amis sont
Penibles
Tu préfères sans aucun doute, la version élducorée de notre love
Story spaghetti
Dans laquelle madame serait servie
Il va sans dire, j’n’ai pas su regarder devant moi
Il peut en rire celui qui s’accroche à ton bras
Elles ont trop vécu, entendu!
tes leçons d’gentillesses
Je t’oublie, je te laisse dérrière moi
Elles sont trop crues, superflues, tes belles leçons de fesses
J’n’y crois plus
Je ne t’aime plus, je te laisse
Les yeux éclaboussés de clichés, elle déambule, soigne le mal
Par la racine
Elle passe l'éponge sur notre pelloche de série b, nos repas
Trop arrosés
Nos gueules de bois pas assumées, nos histoires d' endimanchés
Nos rock’n’roll supermarché, la vie d’un acteur amateur
Et d’une actrice un peu râtée qui sont partout comme ailleurs
Transparents et tous seuls, à bout de souffle dans un film
Noir et blanc
Ogen vol met complexen, ik patch mezelf zo goed als ik kan
Een blik geleend van een filmheld die het bestaan negeert van
kleuren
Een glimlach zo gastvrij als een deur
Wie weet van dieven uit de gevangenis
Ik ben overal zoals elders, transparant en helemaal alleen
Bijrol in een zwart-witfilm
Ze hebben te veel gehoord!
je lessen van beleefdheid, ik vergeet ze, I
kijk voor me uit
Ze zijn te rauw, overbodig, jouw lessen van tederheid
Je liefkozingen laten me achter met een vleugje droefheid
Ogen trilden van verdriet terwijl ze me neukt
Rustig tegen mezelf zeggen dat ik grappiger ben, dat mijn vrienden zijn
Pijnlijk
Je geeft absoluut de voorkeur aan de verwaterde versie van onze liefde
spaghetti verhaal
waarin Madame geserveerd zou worden
Onnodig te zeggen dat ik niet vooruit kon kijken
Hij kan lachen die zich aan je arm vastklampt
Ze hebben te veel geleefd, hoor!
jouw lessen van vriendelijkheid
Ik vergeet je, ik laat je achter
Ze zijn te rauw, overbodig, je mooie kont lessen
Ik geloof het niet meer
Ik hou niet meer van je, ik verlaat je
Ogen vol clichés, ze dwaalt rond, geneest de pijn
bij de wortel
Ze veegt de handdoek af over onze b-serie pelloche, onze maaltijden
Te bewaterd
Onze katers niet aangenomen, onze verhalen van verkleed
Onze rock'n'roll-supermarkt, het leven van een amateuracteur
En van een ietwat mislukte actrice die overal is als elders
Transparant en helemaal alleen, buiten adem in een film
Zwart en wit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt