Louise - Les Hurlements d'Léo
С переводом

Louise - Les Hurlements d'Léo

Альбом
Le café des jours heureux
Год
1999
Язык
`Frans`
Длительность
273260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Louise , artiest - Les Hurlements d'Léo met vertaling

Tekst van het liedje " Louise "

Originele tekst met vertaling

Louise

Les Hurlements d'Léo

Оригинальный текст

Trop ravissante pour son âge, elle tape d’un coup vers ses 20 ans

Passé à se faire dorloter les mains trop sales avant de dîner

Pêché mignon de catholique, pas pris la trique avant d’se marier

Et des sourires périphériques, une vie qui passe…

Et celui là, qui passe et qui repasse sans qu’on n’se lasse

Une vie trop courte pour qu’elle se plaigne

Et ce bidet qui s’vide de ces saletés piochées durant cette nuit

Oh, Louise…

Il est moins le quart, Louise, il est temps que tu te rhabilles

Trouve le pigeon qui mène au quart d’heure américain…

Trop ravissante pour son âge, Louise sourit aux impuissants

Salue la foule et les passants, aguiche, elle use de ses charmes

Et dans la pomme de sa main, sommeille le ver qui dans le fruit pourrira la vie

De quiconque lui sourit.

Tarif de groupe ou d'étudiant

Tout est bon pour gagner de l’argent, quant aux enfants qui passent

Ils la trouvent plutôt jolie, dans son accoutrement, de belle de nuit

De vierge ou de putain, Louise sourit aux impuissants

Il est moins le quart, Louise, il est temps que tu te rhabilles

Trouve le pigeon qui mène au quart d’heure américain…

Trop ravissante pour son âge, elle tape d’un coup vers ses 20 ans

Passé à se faire dorloter les mains trop sales avant de dîner

Pêché mignon de catholique, pas pris la trique avant d’se marier

Trop des sourires périphériques, une vie qui passe…

Et celui là, qui passe et qui repasse sans qu’on n’se lasse

Une vie trop courte pour qu’elle se plaigne

Et ce bidet qui s’vide de ces saletés piochées durant cette nuit.

Oh, Louise…

Il est moins l’quart, madame la putain, se deshabille…

Перевод песни

Te mooi voor haar leeftijd, ze wordt ineens twintig

Besteed aan het verwennen van te vuile handen voor het avondeten?

Leuke katholieke zonde, heb de knuppel niet genomen voordat ik ging trouwen

En perifere glimlachen, een voorbijgaand leven...

En deze, die gaat en die strijkt zonder moe te worden

Een leven te kort om te klagen

En dit bidet dat zichzelf leegmaakt van dit vuil dat deze nacht is opgepikt

Ach, Louisa...

Het is kwart voor, Louise, het is tijd om je aan te kleden

Vind de duif die naar het Amerikaanse kwartier leidt...

Te mooi voor haar leeftijd, Louise lacht naar de hulpelozen

Begroet de menigte en voorbijgangers, verleidt, ze gebruikt haar charmes

En in de appel van zijn hand sluimert de worm die in de vrucht het leven zal rotten

Van iedereen die naar hem lacht.

Groeps- of studententarief

Alles is goed om geld te verdienen, net als voor de kinderen die slagen

Ze vinden haar nogal mooi, in haar jurk, mooie nacht

Maagd of hoer, Louise lacht naar de hulpelozen

Het is kwart voor, Louise, het is tijd om je aan te kleden

Vind de duif die naar het Amerikaanse kwartier leidt...

Te mooi voor haar leeftijd, ze wordt ineens twintig

Besteed aan het verwennen van te vuile handen voor het avondeten?

Leuke katholieke zonde, heb de knuppel niet genomen voordat ik ging trouwen

Te veel perifere glimlachen, een voorbijgaand leven...

En deze, die gaat en die strijkt zonder moe te worden

Een leven te kort om te klagen

En dit bidet dat zichzelf leegmaakt van dit vuil dat deze nacht is opgepikt.

Ach, Louisa...

Het is minder dan een kwartier, mevrouw hoer, kleed u uit...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt