Полюшко-поле - Леонид Утёсов
С переводом

Полюшко-поле - Леонид Утёсов

Альбом
Песня старого извозчика (1934 -1947)
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
234630

Hieronder staat de songtekst van het nummer Полюшко-поле , artiest - Леонид Утёсов met vertaling

Tekst van het liedje " Полюшко-поле "

Originele tekst met vertaling

Полюшко-поле

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Полюшко, поле,

Полюшко, широко поле,

Едут по полю герои,

Эх, да Красной Армии герои.

Девушки плачут,

Девушкам сегодня грустно.

Милый надолго уехал,

Эх, да милый в армию уехал.

Девушки, гляньте,

Гляньте на дорогу нашу,

Вьется дальняя дорога,

Эх, да развеселая дрорга.

Едем мы, едем,

Едем — а кругом колхозы,

Наши, девушки, колхозы.

Эх, да молодые наши села.

Только мы видим,

Видим мы седую тучу,

Вражья злоба из-за леса,

Эх, да вражья злоба, словно туча.

Девушки, гляньте,

Мы врага принять готовы,

Наши кони быстроноги,

Эх, да наши танки быстроходны.

В небе за тучей

Грозные следят пилоты.

Быстро плававют подлодки.

Эх, да корабли стоят в дозоре.

Пусть же в колхозе

Дружная кипит работа,

Мы — дозорные сегодня,

Эх, да мы сегодня часовые.

Девушки, гляньте,

Девушки, утрите слезы.

Пусть сильнее грянет песня,

Эх, да наша песня боевая !

Полюшко, поле,

Полюшко, зелено поле !

Едут по полю герои,

Эх, да Красной Армии герои.

Перевод песни

Polyushko, veld,

Polyushko, breed veld,

Helden rijden over het veld,

Oh ja, helden van het Rode Leger.

De meisjes huilen

De meiden zijn verdrietig vandaag.

Lieverd is al lang weg,

Oh, ja, mijn liefste ging naar het leger.

Meisjes, kijk eens aan

Kijk naar onze weg

De lange weg kronkelt

Oh ja, een vrolijke drorg.

We gaan, we gaan

We gaan - en rond de collectieve boerderijen,

Onze, meisjes, collectieve boerderijen.

Oh ja, onze jonge dorpen.

Alleen wij zien

We zien een grijze wolk

Vijandelijke boosheid vanwege het bos,

Oh ja, de boosaardigheid van de vijand, als een wolk.

Meisjes, kijk eens aan

We zijn klaar om de vijand te accepteren,

Onze paarden zijn snel

Eh, ja, onze tanks zijn snel.

In de lucht achter een wolk

Vreselijke piloten kijken toe.

Onderzeeërs zwemmen snel.

Eh, ja, de schepen zijn op patrouille.

Laat de collectieve boerderij

Het vriendschappelijk werk is in volle gang,

Wij zijn wachters vandaag

Oh, ja, we zijn schildwachten vandaag.

Meisjes, kijk eens aan

Meisjes, veeg je tranen weg.

Laat het lied sterker worden

Oh ja, ons lied is aan het vechten!

Polyushko, veld,

Polyushko, groen veld!

Helden rijden over het veld,

Oh ja, helden van het Rode Leger.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt