Hieronder staat de songtekst van het nummer Вернулся я на Родину , artiest - Леонид Утёсов, Марк Григорьевич Фрадкин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Леонид Утёсов, Марк Григорьевич Фрадкин
Вернулся я на Родину.
Шумят березки встречные.
Я много лет без отпуска служил в чужом краю.
И вот иду как в юности я улицей Заречною,
И нашей тихой улицы совсем не узнаю.
Здесь вырос сад над берегом с тенистыми дорожками,
Окраины застроились, завода - не узнать.
В своей домашней кофточке, в косыночке с горошками
Седая, долгожданная, меня встречает мать.
Здесь столько нами прожито, здесь столько троп исхожено,
Здесь столько испытали мы и радостей и гроз.
Пусть плакать в час свидания солдату не положено,
Но я любуюсь Родиной и не скрываю слез.
Вернулся я на Родину и у пруда под ивою
Ты ждешь, как в годы давние, прихода моего.
Была бы наша Родина богатой да счастливою,
А выше счастья Родины нет в мире ничего!
А выше счастья Родины нет в мире ничего!
ернулся а одину.
ерезки стречные.
ого лет без отпуска служил в чужом аю.
от иду как в юности я улицей аречною,
ашей ихой ицы совсем не аю.
есь ос сад над берегом с тенистыми дорожками,
Окраины застроились, завода - е ать.
своей домашней кофточке, косыночке с горошками
едая, долгожданная, еня встречает ать.
есь столько нами прожито, здесь столько троп исхожено,
есь столько испытали и адостей и гроз.
сть плакать в час свидания солдату не положено,
о я любуюсь Родиной и е скрываю слез.
ернулся я на Родину и у пруда под ивою
ешь, ак в годы авние, ихода оего.
а бы наша Родина богатой да счастливою,
е счастья Родины нет мире ичего!
е счастья Родины нет мире ичего!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt