Hieronder staat de songtekst van het nummer Окраина , artiest - Леонид Утёсов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Леонид Утёсов
— Расскажите мне, друзья,
Где здесь улица моя,
Где когда-то я с гармоникой бродил?
Был здесь рыжий косогор
И покосившийся забор
В дни, когда я в Красный флот уходил.
— Посмотри, товарищ, на проспект просторный,
Обновилась улица твоя.
Тополя и клёны, чистый воздух горный —
Вот они, советские края.
— Расскажите мне, друзья,
Где же милая моя,
Что в избушке на окраине жила?
здесь я не был столько лет,
Может быть простыл и след
И родного не найти мне тепла?
— Не грусти, товарищ,
Парень ты хороший,
О тебе она грустит и ждёт.
Видишь, дом красивый,
Видишь, дом высокий?
Вон её окошко, там она живёт.
— Расскажите ж мне, друзья,
Где окраина моя,
Захотелось мне опять там побывать.
Я объездил целый свет,
Не был дома столько лет,
Не найти родных мне мест
И не узнать.
— Не ищи, товарищ,
Разве их узнаешь?
Города родные расцвели.
На земле советской
Больше нет окраин,
Мы живём и строимся
На всей земле!
Мы живём и строимся
На всей земле!
- Vertel me, vrienden,
Waar is mijn straat
Waar dwaalde ik ooit met de mondharmonica?
Er was hier een rode heuvel
En een gammele omheining
In de tijd dat ik naar de Rode Vloot vertrok.
- Kijk, kameraad, naar de ruime laan,
Je straat is bijgewerkt.
Populieren en esdoorns, schone berglucht -
Hier zijn ze, de Sovjetgebieden.
- Vertel me, vrienden,
Waar is mijn liefste
Waar woonde ze in een hut aan de rand van?
Ik ben hier al zoveel jaren niet geweest
Misschien is een spoor verkouden
En mijn liefste kan geen warmte voor mij vinden?
- Wees niet verdrietig, kameraad,
Je bent een goede vent
Ze is verdrietig en wacht op je.
Zie je, het huis is prachtig,
Zie je het hoge huis?
Daar is haar raam, daar woont ze.
- Vertel me, vrienden,
Waar is mijn rand?
Ik zou er graag nog een keer heen willen.
Ik heb de hele wereld gereisd
Ben al zoveel jaren niet meer thuis geweest
Kan mijn geboorteplaats niet vinden
En niet te weten.
- Kijk niet, kameraad,
Herken je ze?
Inheemse steden floreerden.
Op Sovjet-grond
Geen buitenwijken meer
Wij leven en bouwen
Over de hele aarde!
Wij leven en bouwen
Over de hele aarde!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt