Добрая ночь - Леонид Утёсов
С переводом

Добрая ночь - Леонид Утёсов

Альбом
Золотые хиты
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
186500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Добрая ночь , artiest - Леонид Утёсов met vertaling

Tekst van het liedje " Добрая ночь "

Originele tekst met vertaling

Добрая ночь

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Мне грустно, мой милый друг,

С тобой расставаться вдруг

И руку сжимать в руке,

И доброй ночи желать!

Нет, нет, не добра та ночь,

Что гонит всю нежность прочь.

Она не добра, коль шепчет: «Пора

Растаться нам до утра!»

И если нам с тобой

В этот час уснуть невмочь,

И если мы с тобой

Сон от глаз прогоним прочь,

То, значит, самой судьбой

Назначено нам с тобой

Поистине доброй ночью

Эту ночь назвать!

Так пусть мой робкий взгляд

Ту же грусть прочтет в твоем.

И пусть на этот раз

Нас рассвет найдет вдвоем!

Перевод песни

Ik ben verdrietig mijn beste vriend

Plotseling met je breken

En knijp je hand in je hand,

En wens je een goede nacht!

Nee, nee, die nacht is niet goed,

Dat verdrijft alle tederheid.

Ze is niet aardig als ze fluistert: "Het is tijd

Laten we opgroeien tot de ochtend!”

En als jij en ik

Op dit uur is het onmogelijk om in slaap te vallen,

En als we bij je zijn

Laten we de droom uit de ogen verdrijven,

Dat betekent het lot zelf

Samen met jou aan ons toegewezen

Echt goede nacht

Noem deze nacht!

Dus laat mijn timide blik

Hij zal dezelfde droefheid in de jouwe lezen.

En laat deze keer

Dawn zal ons samen vinden!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt