Nous les filles - Léo Ferré
С переводом

Nous les filles - Léo Ferré

Альбом
Léo ferré - libertaire, anarchiste... - intégrale 1952-1962, vol. 9 à 11 - léo ferré en public - vol. 9 : olympia 1955 (les années "Odéon"), vol. 10 : bobino 1958 (les années "Odéon"), vol. 11 : 1961 : alhambra 1961 (les années "Barclay")
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
240560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nous les filles , artiest - Léo Ferré met vertaling

Tekst van het liedje " Nous les filles "

Originele tekst met vertaling

Nous les filles

Léo Ferré

Оригинальный текст

Vous, les souris, les pin-up, les en-cas

Vous qu’on appelle les filles

Dames de la haute et vous, celles d’en bas

Vous êtes d' la même famille

Ramène ton bas

Sinon ton marlou t’astiquera

Sinon ton duc t'épousera pas

Sinon ton…

Écoutez-moi !

Filles, garez-vous des gigolos

Ils sont là pour becqueter vot' peau

Et tous ces caves qui font l' gros dos

Qu’ils aillent tout seuls à leur dodo !

On a beau connaître la musique

Y a pas moyen, faut qu’on y r’pique

Y a d' quoi pleurer des larmes de bois

Y a d' quoi s' tirer quand on voit ça

— Hé, les frangines !

Que cherchez-vous?

— On cherche un homme, en voyez-vous?

Vous, les souris, les pin-up, les en-cas

Vous qu’on appelle les filles

Dames de la haute et vous, celles d’en bas

Vous êtes d' la même famille

Change donc d’emploi

Sinon ton homme, y t' f’ra la loi

Sinon ton jules, y s' fout’ra d' toi

Sinon ton…

Écoutez-moi !

Filles, garez-vous, v’là les maris

Ils sont là pour becqueter vot' vie

Si y a pas d' pèze, y a des berceaux

Si y a pas d' fringues, y a du tricot

Pour le meilleur et pour le pire

La prochaine fois, faudra leur dire

T’as plus qu'à pleurer, t’as pas l' choix

Tu veux d' l’amour, eh ben, en v’là !

— Hé, les frangines !

Que faites-vous là?

— On cherche un homme, on n’en voit pas

Vous, les souris, les pin-up, les en-cas

Vous qu’on appelle les filles

Dames de la haute et vous, celles d’en bas

Vous êtes d' la même famille

Passe à tribord

Sinon ton jules, y t' f’ra du tort

Sinon ton homme, y t' f’ra des r’mords

Sinon ton…

Qu’est-ce qu’ils sont forts !

Filles, garez-vous, v’là les corbeaux

Ils sont là pour becqueter vot' peau

Et vous, les mômes qui n' savez pas

Ça s’apprend pas en une seule fois

Comme un Jésus sur son calvaire

T’as beau gueuler, y t' f’ront bien taire

Faut pas pleurer pour ces conneries

Quand on est fille, c’est pour la vie

— Hé, les frangines !

Où allez-vous?

Allez leur mettre la corde au cou !

Vous, les souris, les pin-up, les en-cas

Vous qu’on appelle les filles

Dames de la haute et vous, celles d’en bas

Restez donc en famille !

Перевод песни

Jij, de muizen, de pin-ups, de snacks

Jij die we meisjes noemen

Dames boven en jullie dames beneden

Je komt uit dezelfde familie

Breng je billen

Anders zal je snotaap je oppoetsen

Anders zal je hertog niet met je trouwen

Anders is uw...

Luister naar me !

Meisjes, park gigolo's

Ze zijn er om je huid te pikken

En al deze kelders die de grote achterkant maken

Laat ze alleen naar bed gaan!

Misschien kennen we de muziek

Er is geen manier, we moeten erin bijten

Er is genoeg om houten tranen te huilen

Er is iets om mee weg te komen als je dit ziet

"Hé, zusters!

Wat zoek je?

"We zijn op zoek naar een man, zie je die?"

Jij, de muizen, de pin-ups, de snacks

Jij die we meisjes noemen

Dames boven en jullie dames beneden

Je komt uit dezelfde familie

Dus verander van baan

Anders ben jij je man, dan ben jij de wet

Anders zal je Jules niet om je geven

Anders is uw...

Luister naar me !

Meisjes, stop, hier komen de echtgenoten

Ze zijn er om je leven te pikken

Als er geen pèze is, zijn er wiegen

Als er geen kleren zijn, is er breien

Voor beter en slechter

De volgende keer moet je het ze vertellen

Je moet gewoon huilen, je hebt geen keus

Je wilt liefde, nou, hier is het!

"Hé, zusters!

Wat doe je daar?

"We zoeken een man, we zien er geen."

Jij, de muizen, de pin-ups, de snacks

Jij die we meisjes noemen

Dames boven en jullie dames beneden

Je komt uit dezelfde familie

Ga naar stuurboord

Anders heb je het mis

Anders krijg je spijt van je man

Anders is uw...

Hoe sterk zijn ze!

Meisjes, stop, hier komen de kraaien

Ze zijn er om je huid te pikken

En jullie kinderen die het niet weten

Je kunt het niet in één keer leren

Als een Jezus op zijn Golgotha

Het maakt niet uit hoeveel je schreeuwt, ze zullen ervoor zorgen dat je je mond houdt

Huil niet om deze onzin

Als je een meisje bent, is het voor het leven

"Hé, zusters!

Waar ga je naar toe?

Ga de strop om hun nek doen!

Jij, de muizen, de pin-ups, de snacks

Jij die we meisjes noemen

Dames boven en jullie dames beneden

Dus blijf bij het gezin!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt