Hieronder staat de songtekst van het nummer Je l'aime tant , artiest - Léo Ferré met vertaling
Originele tekst met vertaling
Léo Ferré
Mon sombre amour d’orange amère
Ma chanson d'écluse et de vent
Mon quartier d’ombre où vient rêvant
Mourir la mer
Mon beau mois d’août dont le ciel pleut
Des étoiles sur les monts calmes
Ma songerie aux murs de palme
Où l’air est bleu
Mes bras d’or mes faibles merveilles
Renaissent ma soif et ma faim
Collier collier des soirs sans fin
Où le cœur veille
Est-ce que qu’on sait ce que se passe
C’est peut-être bien ce tantôt
Que l’on jettera le manteau
Dessus ma face
Coupez ma gorge et les pivoines
Vite apportez mon vin mon sang
Pour lui plaire comme en passant
Font les avoines
Il me reste si peu de temps
Pour aller au bout de moi-même
Et pour crier Dieu que je t’aime
Je t’aime tant, je t’aime tant
Mijn liefde voor donkere bittere sinaasappel
Mijn lied van slot en wind
Mijn schimmige buurt waar dromen komen
sterf de zee
Mijn mooie maand augustus waarvan de lucht regent
Sterren op de kalme bergen
Mijn droom met palmbomen
waar de lucht blauw is
Mijn gouden armen, mijn zwakke wonderen
Herboren mijn dorst en mijn honger
Ketting ketting van eindeloze avonden
waar het hart naar kijkt
Weten we wat er aan de hand is?
Misschien is het zo snel
Dat we de mantel afwerpen
Boven mijn gezicht
Snijd mijn keel en de pioenrozen door
Snel breng mijn wijn mijn bloed
Om hem een plezier te doen als trouwens
Maak de haver
Ik heb zo weinig tijd over
Achter mezelf aan gaan
En om tot God te roepen dat ik van je hou
Ik hou zoveel van je, ik hou zoveel van je
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt