Hieronder staat de songtekst van het nummer Sur le fil du rasoir , artiest - Kool Shen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kool Shen
On avance tous dans le fond un peu sans savoir
La plante des pieds usée par le fil du rasoir
Ici c’est payant même pour t’asseoir, j’te le conseille pas
À rester statique, y a très peu d’addition qu’on n’paie pas
L’avenir est crispé car même équipé
On a conscience que c’est truqué, qu’les dés sont pipés
Même ceux qui fixent les règles commencent à flipper
Maîtrisent plus tout donc au pouvoir ils restent agrippés
Hollande, tu crois qu’il sait ce qu’il fait?
Sarko, il a fait quoi à part se faire kiffer?
'Sont là pour s’empiffrer.
Rien d'étonnant à ce que ça bascule dans l’extrême
Quand il n’te reste plus que la haine pour t’enivrer
Sur le fil du rasoir, on piétine
Des obstacles à chaque pas, des soucis depuis la tétine
J’hésite entre le destin et le hasard
T’hésites entre rester calme et foutre le bazar
J’ai vu le monde changer, encenser des hommes plus dangereux qu’un cancer
Surgir de l’ombre, l’insensé.
Avoir autant de savoir et voir comment on s’en
sert
Une vie sur le fil du rasoir
Un avenir aléatoire
J’ai vu le monde changer
Du toit du monde au fond du gouffre
Dis-toi qu’y a qu’un pas, que malgré le taff y a des rêves qu’on n’atteint pas
Que malgré le pire, on veut le meilleur
Une vie passée à esquiver les putes et les mauvais payeurs
Personne n’est à l’abri, je le sais
C’est la vie qui me l’a appris
Nombreux sont les rires quand tu tombes, se battent pour la prime
Feront même la fête sur ta tombe / Le diable pour «sparring»
Je me suis donc décidé à ne me fier qu’a mes idées puisqu’elles fonctionnent
Mon instinct pour me guider, marre qu’on me ponctionne
Avant d'être complètement vidé, j’vais enquiller mais sans crier
Remplir ma vie à en vider mon encrier
Sur le fil du rasoir, vaut mieux pas penser
Vaut mieux pas savoir quand le diable t’invite à danser
Des œillères pour avancer, pour éviter de se rendre compte
Rentrer dans le «game» par la grande porte en grande pompe
J’ai vu le monde changer, encenser des hommes plus dangereux qu’un cancer
Surgir de l’ombre, l’insensé.
Avoir autant de savoir et voir comment on s’en
sert
Une vie sur le fil du rasoir
Un avenir aléatoire
J’ai vu le monde changer
Une partie des jeunes d’ici rêvent de Syrie
Mais ont grandi comme à Washington D. C
Réveille-toi p’tit !
Les enjeux te dépassent
Et ces gourous te bouffent le cerveau petit à petit
Sur le fil du rasoir
On peut se tromper d’ennemi
On a parfois du mal à voir
Ses échecs: plus facile d'être dans le déni
J’ai vu le monde changer, encenser des hommes plus dangereux qu’un cancer
Surgir de l’ombre, l’insensé.
Avoir autant de savoir et voir comment on s’en
sert
Une vie sur le fil du rasoir
Un avenir aléatoire
J’ai vu le monde changer
We lopen allemaal een beetje op de achtergrond zonder het te weten
De zolen van de voeten gedragen door de rand van het scheermes
Hier is het zelfs betalend om te gaan zitten, ik raad het niet aan
Om statisch te blijven, zijn er maar heel weinig rekeningen die we niet betalen
De toekomst is gespannen omdat zelfs uitgerust
We weten dat het getuigd is, de dobbelstenen zijn geladen
Zelfs degenen die de regels bepalen beginnen in paniek te raken
Niet langer alles onder de knie, dus aan de macht blijven ze vastklampen
Holland, denk je dat hij weet wat hij doet?
Sarko, wat deed hij behalve aardig gevonden worden?
'Zijn er om zichzelf vol te proppen.
Geen wonder dat het extreem gaat
Als je alleen nog maar een hekel hebt aan dronken worden
Op het scherp van de snede, we vertrappen
Obstakels bij elke stap, zorgen van de fopspeen
Ik aarzel tussen lot en toeval
Je twijfelt tussen kalm blijven en het verknoeien
Ik heb de wereld zien veranderen, mannen prijzen die gevaarlijker zijn dan kanker
Opkomend uit de schaduw, de gek.
Om zoveel kennis te hebben en te zien hoe we met elkaar overweg kunnen
serveert
Een leven op het scherp van de snede
Een willekeurige toekomst
Ik heb de wereld zien veranderen
Van het dak van de wereld tot de bodem van de afgrond
Zeg tegen jezelf dat er maar één stap is, dat er ondanks het werk dromen zijn die we niet bereiken
Dat we ondanks het ergste het beste willen
Een leven van het ontwijken van schoffels en deadbeats
Niemand is veilig, ik weet het
Het leven heeft me geleerd
Er is veel gelach als je valt, vecht voor de premie
Zal zelfs feesten op je graf / De duivel voor "sparring"
Dus besloot ik alleen mijn ideeën te vertrouwen omdat ze werken
Mijn instinct om me te leiden, het beu om lekke banden te hebben
Voordat ik volledig leeg ben, zal ik het onderzoeken, maar zonder te schreeuwen
Vul mijn leven om mijn inktpot te legen
Op het scherp van de snede, beter niet denken
Beter niet weten wanneer de duivel je uitnodigt om te dansen
Knipperlichten om verder te gaan, om het niet op te merken
Betreed het "spel" door de voordeur met veel tamtam
Ik heb de wereld zien veranderen, mannen prijzen die gevaarlijker zijn dan kanker
Opkomend uit de schaduw, de gek.
Om zoveel kennis te hebben en te zien hoe we met elkaar overweg kunnen
serveert
Een leven op het scherp van de snede
Een willekeurige toekomst
Ik heb de wereld zien veranderen
Sommige jongeren hier dromen van Syrië
Maar groeide op zoals Washington D.C.
Word wakker jongen!
De inzet gaat je te boven
En deze goeroes eten beetje bij beetje je hersenen op
Op het prikkeldraad
We kunnen de verkeerde vijand zijn
Soms is het moeilijk te zien
Zijn mislukkingen: makkelijker om in ontkenning te zijn
Ik heb de wereld zien veranderen, mannen prijzen die gevaarlijker zijn dan kanker
Opkomend uit de schaduw, de gek.
Om zoveel kennis te hebben en te zien hoe we met elkaar overweg kunnen
serveert
Een leven op het scherp van de snede
Een willekeurige toekomst
Ik heb de wereld zien veranderen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt