Görünmez - Kolera
С переводом

Görünmez - Kolera

Альбом
Orda Olmak
Год
2012
Язык
`Turks`
Длительность
242000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Görünmez , artiest - Kolera met vertaling

Tekst van het liedje " Görünmez "

Originele tekst met vertaling

Görünmez

Kolera

Оригинальный текст

Yürürüm, ayak sesim duyulmaz, ben nam-ı diğer «Görünmez»

Yarı değerli bir madenim, kadrim bilinmez

Kâbuslarıma ben yeterim, zerre uykum delinmez

Ve sinirlerim laçka olmuş kolay kolay gerilmez

Önce sen tutuşacaksın madem sen bir deli fişek

Hayat kara kuşak, ölümlüye olmuyor uşak

Ellerimin ardından çıkıp bir ce-ee hoş geldin

Bu hayat hep böyle canım, hep dişe diş, kin kine

Zor anlar birden bire bayram olur ve işte hayat sürprizlerle dolu, bazen şahane

Dün hiç bilmediğini belki bugün öğrenirsin

Alem-i cihanı olsan, unutma, hiçbir şeysin

Hatırla adımı, ben nam-ı diğer «Görünmez»

O kadar sonsuz ki ruhum ucu bucağı bilinmez

Sahipsiz değilim ama sahibim de görünmez

Verilen boş bir teselli: «Ölenle ölünmez.»

Açmadım kendimi kimseye, ben madara mı oldum herkese?

Kim bilebilir ki gerçek ne ya da gerçek için sağlamanız ne?

Açmadım kendimi kimseye, ben ne ki derdin benim derdimle?

Kim bilebilir ki gerçek ne ya da gerçek için sağlamanız ne?

Düşündüm, aradım hani nerdeler?

Koca yalanlar hep sırları perdeler!

Düşündüm, aradım hani nerdeler?

Koca yalanlar hep sırları perdeler!

Geçti gitti ocaklar, kafamda bir çok bilmecem var artık çocuklar

Kara görünümlü ak kararlar

Kararımca yerleştirdim yüzüme insan savarlar

Bir yanım beyaz, bir yanım siyah

Bazen görünmezlik güzel görünmekse gereksiz

Üzülüyorum bu insanlar neden bu kadar sevgisiz

Anlamıyorum bazen de gülüyorlar nedensiz

Dünya size güzel madem öyle olmaz çengisiz

Vur haydi patlasın ve çal ki oynasın

İki kuruşluk dertleri de böyle araya kaynasın

Kendin söylemediysen onun yok bir baklası

İnsanlık Karadeniz, durmaz dalgası

Kaldır üstümden taşı, gözlerim pınar başı

Durmadan akıyor yaşı ve kırılıyor gönül taşı

«Susar, yük etmem kimseye.»

deyip sırrımı taşı

Bir yanım siyah, bir yanım beyaz

Açmadım kendimi kimseye, ben madara mı oldum herkese?

Kim bilebilir ki gerçek ne ya da gerçek için sağlamanız ne?

Açmadım kendimi kimseye, ben ne ki derdin benim derdimle?

Kim bilebilir ki gerçek ne ya da gerçek için sağlamanız ne?

Düşündüm, aradım hani nerdeler?

Koca yalanlar hep sırları perdeler!

Düşündüm, aradım hani nerdeler?

Koca yalanlar hep sırları perdeler!

Перевод песни

Ik loop, mijn voetstappen worden niet gehoord, ik alias "Onzichtbaar"

Ik ben een semi-kostbare mijn, mijn waarde is onbekend

Ik ben genoeg voor mijn nachtmerries, ik kan niet een beetje slapen

En mijn zenuwen zijn laks en strekken zich niet gemakkelijk uit

Als je eerst gaat ontsteken, ben je een gekke knaller

Het leven is een zwarte band, het is niet voor stervelingen, dienaar

Kom van achter mijn handen vandaan en verwelkom een ​​ce-ee

Dit leven is altijd zo, mijn liefste, altijd een tand om een ​​tand, een wrok

Moeilijke momenten worden ineens een feest, en het leven zit vol verrassingen, soms wonderbaarlijk.

Wat je gisteren niet wist, leer je misschien vandaag

Als je de wereld bent, vergeet dan niet dat je niets bent.

Onthoud mijn naam, ik alias "Onzichtbaar"

Het is zo oneindig dat het einde van mijn ziel onbekend is

Ik ben niet eigenaarloos maar mijn eigenaar is ook onzichtbaar

Een lege troost gegeven: "Men kan niet sterven met de doden."

Ik heb mezelf aan niemand onthuld, ben ik voor iedereen een madara geworden?

Wie weet wat de waarheid is of wat je voor de waarheid moet zorgen?

Ik heb me voor niemand opengesteld, wat zou je zeggen met mijn probleem?

Wie weet wat de waarheid is of wat je voor de waarheid moet zorgen?

Ik dacht, ik heb gebeld, waar zijn ze?

Grote leugens verhullen altijd de geheimen!

Ik dacht, ik heb gebeld, waar zijn ze?

Grote leugens verhullen altijd de geheimen!

De branden zijn voorbij, ik heb nu veel raadsels in mijn hoofd jongens

Zwart ogende witte beslissingen

Ik plaatste het op mijn beslissing, ze stoten mensen op mijn gezicht af

Een kant is wit, een kant is zwart

Soms is onzichtbaarheid nutteloos als het er goed uitziet

Het spijt me waarom deze mensen zo liefdeloos zijn

Ik begrijp het niet, soms lachen ze zonder reden

Als de wereld mooi voor je is, zou het niet zo zijn zonder een haak

Raak het ontploffen en steel het zodat het speelt

Laat de problemen van twee cent zo samenvloeien

Als je het niet zelf hebt gezegd, heeft het geen pod

De mensheid Zwarte Zee, de non-stop golf

Doe het van me af, mijn ogen zijn de fontein

De leeftijd stroomt non-stop en de hartsteen breekt

"Stilte, ik zal niemand tot last zijn."

zeg en draag mijn geheim

Een kant is zwart, een kant is wit

Ik heb mezelf aan niemand onthuld, ben ik voor iedereen een madara geworden?

Wie weet wat de waarheid is of wat je voor de waarheid moet zorgen?

Ik heb me voor niemand opengesteld, wat zou je zeggen met mijn probleem?

Wie weet wat de waarheid is of wat je voor de waarheid moet zorgen?

Ik dacht, ik heb gebeld, waar zijn ze?

Grote leugens verhullen altijd de geheimen!

Ik dacht, ik heb gebeld, waar zijn ze?

Grote leugens verhullen altijd de geheimen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt