Hieronder staat de songtekst van het nummer Şekerpare , artiest - Kolera met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kolera
Ey kendini bilmez, bak yine ben geldim, bak yine ben geldim, bak yine ben geldim
Ey düşünmez, sinirlerini sen gerdin, sinirlerini sen gerdin, sen gerdin
Bir fiskecik hayatında bana yer sen verdin, bana yer sen verdin, sen verdin
Ben çok olurken sen bana çok az geldin, çok çok az geldin, az geldin!
Deveyi uçurumlardan uçuran bir tutamcık ottur
Ten yaşlanmadan parkinson olursun elin titrek olur
Yüzüme sıkar da arkamdan çomak sokan çok olur
Şükür sağlam dört ayak ve at ölür ite bayram olur
Uykumu böldün, huysuzum, bak gözlerim nasıl da mahmur
Track’lerimi benden iyi bilirsin, ey kul, yapma gurur
Hırlarken ihvana anlamazsın birden ellerin soğur
Göbeğinin üzerine fındık koysan gülüm şekerpare olur
İki çapulcu lafıyla bu süper eküri göçer mi?
Uçma öyle, kanadını kırdım, koşarak göç bur’dan emmi
Seni öyle sevdim, senden gerisi düşmanım gibi
Susalım, kurtlar konuşurken kuzulara laf düşer mi?
Yaşıyorum sanarken güçsüz beden ex olur
Duman olursun, cuk oturdu, ölünce yerin bir avuç olur
Vurdumduymaz umursamaz, dertlerinden debelen len
Çektiğin dert dilinden, a.k.a.'in «Yediveren»
Atla, bas gaza Kolo onu koltuğa yasla
Kopsun ödü jilet gibi virajlara yanla
Öpsün ibre 200'ü refüje patla
Öyle değil, korku böyle olur küçük abla
Küp gibi doldun hasedinden çatla
Çık yedinci kata, kıskançlığından atla
Liriklerimi araklamaktan zevk alır
Bu böyledir kaç zamandır yellozlar elimde kalır
Nemrut kafayı sıyırdı çünkü yandı bitti kül oldu
Resimlerde Kate Moss oldu, aslı tombul Bobo’ydu
Benim lafım o sensin o, Kolo yaptıysa o banko
«Seni hırsız, utan!»
derken do-re-sol-la-si-do!
(Çakma)
Rap’i küfürle düşüreni asıp smaç basmak hoş olur
Küfret bana, küfretmezsen nalet içine dert olur
Hıyar gibi insansın;
yoğurdun içine düşsen cacık olur
Küfene değsin ayakların, kaç çabuk sonun mayhoş olur
Karadeniz’de gemilerin mi battı?
Usa’a gidip gelemediğin Samsun yeraltı
Anca konuşursun bel altı
Bu elde yattın çünkü unuttun Kolera’m Arap atı
Hakkına razı olmadın, rahat battı, Titanik oldu adın battı
Hep ekşisin o tatlı yüzünden bize de ver
Aman yavaş yavaş ye, sonra olursun Gülazer
Abe komiserim bunlardan şikayetçiyim
Alın dirisini, ölüsünü iade edin
Atla, bas gaza Kolo onu koltuğa yasla
Kopsun ödü jilet gibi virajlara yanla
Öpsün ibre 200'ü refüje patla
Öyle değil, korku böyle olur küçük abla
Küp gibi doldun hasedinden çatla
Çık yedinci kata, kıskançlığından atla
Liriklerimi araklamaktan zevk alır
Bu böyledir kaç zamandır yellozlar elimde kalır
Atla, bas gaza Kolo onu koltuğa yasla
Kopsun ödü jilet gibi virajlara yanla
Öpsün ibre 200'ü refüje patla
Öyle değil, korku böyle olur küçük abla
Küp gibi doldun hasedinden çatla
Çık yedinci kata, kıskançlığından atla
Liriklerimi araklamaktan zevk alır
Bu böyledir kaç zamandır yellozlar elimde kalır
O onwetend, kijk ik kwam weer, kijk ik kwam weer, kijk ik kwam weer
O denk niet, je spant je zenuwen, je spant je zenuwen, je spant je op
Je gaf me een plaats in je leven in een film, je gaf me een plaats, je gaf me een plaats
Toen ik met velen was, kwam je heel weinig naar mij, je kwam heel weinig naar mij, je kwam weinig!
Het is een snuifje gras dat de kameel van kliffen drijft
Je zult Parkinson hebben voordat je huid oud wordt, je handen zullen trillen
Er zijn veel mensen die het op mijn gezicht spuiten en het in mijn rug plakken
Godzijdank de vier poten en het paard sterft, het is een feest
Je hebt mijn slaap onderbroken, ik ben chagrijnig, kijk hoe mijn ogen moe zijn
Je kent mijn sporen beter dan ik, o dienaar, wees niet trots
Je begrijpt het niet als je gromt, je handen worden ineens koud
Als je hazelnoten op je buik legt, wordt mijn roos een snoepje.
Zal deze super wingman, met de woorden van twee plunderaars, sterven?
Vlieg niet zo, ik brak je vleugel, ren weg, zuig uit bur
Ik hield zo van je, de rest van jullie is als mijn vijand
Laten we stil zijn, praten de lammeren als de wolven praten?
Als je denkt dat ik leef, zal het zwakke lichaam sterven
Je wordt rook, het is prima, als je sterft, zal je plaats een handvol zijn
Onwetend, onverschillig, worstelend met hun problemen
Van de taal van je problemen, ook bekend als "Yediveren"
Spring erin, druk op het gas Kolo zet hem op de stoel
Hij is tot in de hoeken bang als een scheermesje
kus de naald 200 barstte in de mediaan
Zo is het niet, zo ontstaat angst, zusje
Je bent gevuld als een kubus, barst van je jaloezie
Klim naar de zevende verdieping, spring uit jaloezie
Hij vindt het leuk om mijn teksten te stelen
Hoe lang is het al zo?
Nimrod werd gek omdat het afbrandde en in as veranderde
Ze was Kate Moss op de foto's, het was eigenlijk een mollige Bobo
Mijn woord is dat jij het bent, als Kolo het heeft gedaan, die bank
"Jij dief, schande!"
doe dan-opnieuw-sol-la-si-do!
(Staking)
Het zou leuk zijn om degene die de rap heeft beledigd op te hangen en onder te dompelen
Vervloek me, als je niet vloekt, kom je in de problemen
Je bent een mens als een komkommer;
Als je in yoghurt valt, is het tzatziki.
Laat je voeten je mal raken, hoe snel word je zuur?
Zijn uw schepen in de Zwarte Zee gezonken?
Samsun underground waar je naar de VS kunt gaan
Je praat nauwelijks onder de taille
Je lag in deze hand omdat je mijn cholera-Arabische paard bent vergeten
Je nam geen genoegen met je recht, het zonk comfortabel, je naam werd gezonken, Titanic werd
Je bent altijd zuur van die lieverd, gun het ons ook
Eet langzaam, dan ben je Gulazer
Abe, inspecteur, ik klaag hierover...
Neem de levenden, geef de doden terug
Spring erin, druk op het gas Kolo zet hem op de stoel
Hij is tot in de hoeken bang als een scheermesje
kus de naald 200 barstte in de mediaan
Zo is het niet, zo ontstaat angst, zusje
Je bent gevuld als een kubus, barst van je jaloezie
Klim naar de zevende verdieping, spring uit jaloezie
Hij vindt het leuk om mijn teksten te stelen
Hoe lang is het al zo?
Spring erin, druk op het gas Kolo zet hem op de stoel
Hij is tot in de hoeken bang als een scheermesje
kus de naald 200 barstte in de mediaan
Zo is het niet, zo ontstaat angst, zusje
Je bent gevuld als een kubus, barst van je jaloezie
Klim naar de zevende verdieping, spring uit jaloezie
Hij vindt het leuk om mijn teksten te stelen
Hoe lang is het al zo?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt