Hieronder staat de songtekst van het nummer Hahaha Pt. 1 , artiest - Kishi Bashi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kishi Bashi
When we were Manta Rays floating as carelessly
With every wave we felt what we were dreamed to say
And in our fantasy we’d sting each other see?
And try to sweep the leg but we have none hahaha
Silly girl are you mad at me?
With every game we played, we won us endless fame
And in the summer rain
We’d fall in love again
We’d turn each other on and off and on and on yeah
And if your love for me was an anomaly
Would you make up your death just to break up with me?
As in our parody we’d mock each other see
And so we’d laugh together and ever and ever hahaha
Silly girl are you mad at me?
We’d never feel the same till we break up again
And in the summer rain
We’d fall in love again
We’d turn each other on and off and on and on yeah
Toen we Manta Rays waren die zo achteloos ronddreven
Met elke golf voelden we wat we hadden gedroomd om te zeggen
En in onze fantasie zouden we elkaar steken, zie je?
En probeer het been te vegen, maar we hebben er geen hahaha
Domme meid, ben je boos op me?
Met elke game die we speelden, wonnen we ons eindeloze roem
En in de zomerregen
We zouden weer verliefd worden
We zouden elkaar aan en uit en aan en aan zetten ja
En als je liefde voor mij een anomalie was
Zou je je dood goedmaken om het uit te maken met mij?
Zoals in onze parodie zouden we elkaar bespotten zie
En dus lachten we samen en altijd en altijd hahaha
Domme meid, ben je boos op me?
We zouden ons nooit meer hetzelfde voelen totdat we weer uit elkaar gaan
En in de zomerregen
We zouden weer verliefd worden
We zouden elkaar aan en uit en aan en aan zetten ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt