From Gorillas to Cyborgs - Kinetics, One Love
С переводом

From Gorillas to Cyborgs - Kinetics, One Love

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
344030

Hieronder staat de songtekst van het nummer From Gorillas to Cyborgs , artiest - Kinetics, One Love met vertaling

Tekst van het liedje " From Gorillas to Cyborgs "

Originele tekst met vertaling

From Gorillas to Cyborgs

Kinetics, One Love

Оригинальный текст

Yeah

55 million BC to 2012 AD

The African jungle

True story

Never been the fighter type, rather let the tigers fight

I be in the trees with the gorillas and we lightin' pipes

Hands upon our chins cause we’re concentrating

Contemplating conquering this entire continent like it’s complicated

Yeah right, that’s hardly a fair fight

We only travel in packs, my squad is airtight

Like, this is our watering hole, you don’t belong here

We the real killers, the illa gorilla warfare

You throwin' down?

We level ya the ground

The only mammals with brains that’s heavier than a pound

When everyone is around, we demonstrated our social skills

Go and kill in any forest patch or an open field

Not because we harder, we smarter than all our competition

The wooly mammoth couldn’t even topple our position

First to advance, man it ain’t a surprise

Look at this cranium size and the crazy brain that’s inside

You are not alone

I’m right here beside you

And I am here to move you

Walked into the African jungle and built a music hall

Hopped on stage and I screamed, «I am here to move you all!

Throw ya ape hands up!»

They used to walk on all fours, 'till they came to my show and I made 'em stand

up

A standin' ovation for every single rhyme said

Yes, I’m the reason they started usin' their hind legs

Yes, I’m the reason gorillas started to walk around

And my music finally gave 'em something to talk about

Equipped with a vocal cord, think of all the open doors

History to be recorded, a planet to go explore

But right now, yo we rather would play

So gather ya favorite drums out of the cave, we havin' a rave

And I promise ain’t no stoppin' us now

We hoppin' around in a mosh pit and stompin' the ground

So we dance around the fire and we let the music speak through

Maybe smoke some weed, too, the original EZOO

You are not alone

I’m right here beside you

And I am here to move you

Yo!

I’ve been the catalyst for this planet’s inhabitants

And now we actin' like evolution was just an accident?

Cause when your fire isn’t strong

A million dollar bill is only worth the value of the paper that’s it printed on

Luckily I came along and protected villages

Hopped inside of a hovercraft and built pyramids

You ever seen Egyptian paintings on the walls of ancient caves?

Tell me that’s not a blatant claim that a spaceship came

And used to inspire aviation that was later made

Even back then I was givin' the world «Airplanes»

Obviously this story is not historical

Look at the album art and you’ll see how it’s metaphorical

When times were horrible, and the planet was in its grayest weather

Music was the reason people came together

So if apes can learn that from a human of the future

Imagine what y’all could learn from a futuristic computer

Hello, I am Kinetics, I am a computer

I am here to move you

What’s going on?

I am insane

You are gonna change

Hello, I am Kinetics, I am a computer

I am here to move you

What’s going on?

I am insane

You are gonna change

(You are not alone…)

Перевод песни

Ja

55 miljoen voor Christus tot 2012 na Christus

De Afrikaanse jungle

Waargebeurd verhaal

Nooit het vechterstype geweest, laat liever de tijgers vechten

Ik zit in de bomen met de gorilla's en we steken pijpen aan

Handen op onze kin omdat we ons concentreren

Overweeg om dit hele continent te veroveren alsof het ingewikkeld is

Ja, dat is nauwelijks een eerlijk gevecht

We reizen alleen in packs, mijn team is luchtdicht

Dit is bijvoorbeeld onze drinkplaats, je hoort hier niet thuis

Wij zijn de echte moordenaars, de illa-gorilla-oorlogsvoering

Gooi je naar beneden?

We egaliseren de grond

De enige zoogdieren met hersenen die zwaarder zijn dan een pond

Als iedereen in de buurt is, hebben we onze sociale vaardigheden laten zien

Ga en dood in een willekeurig stuk bos of een open veld

Niet omdat we harder zijn, maar slimmer dan al onze concurrenten

De wolharige mammoet kon onze positie niet eens omverwerpen

Als eerste vooruit, man, het is geen verrassing

Kijk naar deze schedelgrootte en het gekke brein dat erin zit

Je bent niet alleen

Ik ben hier naast je

En ik ben hier om je te bewegen

Liep de Afrikaanse jungle in en bouwde een muziekhal

Ik sprong op het podium en ik schreeuwde: «Ik ben hier om jullie allemaal te ontroeren!

Gooi je aaphanden omhoog!»

Ze liepen altijd op handen en voeten, totdat ze naar mijn show kwamen en ik ze liet staan

omhoog

Een staande ovatie voor elk gezegd rijm

Ja, ik ben de reden dat ze hun achterpoten begonnen te gebruiken

Ja, ik ben de reden waarom gorilla's begonnen rond te lopen

En mijn muziek gaf ze eindelijk iets om over te praten

Uitgerust met een stemband, denk aan alle open deuren

Geschiedenis die moet worden vastgelegd, een planeet om te gaan verkennen

Maar op dit moment spelen we liever

Dus verzamel je favoriete drums uit de grot, we hebben een rave

En ik beloof dat we ons nu niet kunnen tegenhouden

We huppelen rond in een moshpit en stampen op de grond

Dus we dansen rond het vuur en we laten de muziek doorspreken

Misschien ook wat wiet roken, de originele EZOO

Je bent niet alleen

Ik ben hier naast je

En ik ben hier om je te bewegen

Jo!

Ik ben de katalysator geweest voor de bewoners van deze planeet

En nu doen we alsof evolutie gewoon een ongeluk was?

Want als je vuur niet sterk is

Een biljet van een miljoen dollar is alleen de waarde waard van het papier waarop het is gedrukt

Gelukkig kwam ik langs en beschermde dorpen

In een hovercraft gesprongen en piramides gebouwd

Heb je ooit Egyptische schilderijen op de muren van oude grotten gezien?

Zeg me dat dat geen flagrante bewering is dat er een ruimteschip is gekomen

En werd gebruikt om de luchtvaart te inspireren die later werd gemaakt

Zelfs toen gaf ik de wereld "Vliegtuigen"

Dit verhaal is duidelijk niet historisch

Kijk naar de albumhoes en je zult zien hoe het metaforisch is

Toen de tijden vreselijk waren en de planeet in het grijsste weer verkeerde

Muziek was de reden dat mensen bij elkaar kwamen

Dus als apen dat kunnen leren van een mens van de toekomst

Stel je voor wat jullie allemaal zouden kunnen leren van een futuristische computer

Hallo, ik ben Kinetics, ik ben een computer

Ik ben hier om je te verplaatsen

Wat is er aan de hand?

Ik ben gek

Je gaat veranderen

Hallo, ik ben Kinetics, ik ben een computer

Ik ben hier om je te verplaatsen

Wat is er aan de hand?

Ik ben gek

Je gaat veranderen

(Je bent niet alleen…)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt