Hieronder staat de songtekst van het nummer The River , artiest - Kill the Vultures met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kill the Vultures
Flash of the cold chill in the heart of a heat wave
Tension hangs thick enough to keep my crooked street paved
Haven’t worked in three nights/ ain’t slept for three days
There’s Freeway Jesus/ I wonder what would he say
Freeway Jesus, wonder what would he say
The price tag is prominent/ he’ll take whatever we pay
What’s behind the curtains/ uncertain but determined
To reveal the gears turning/ the machine behind the person
Pulled back the fabric/ head spun in a whirlwind
It was nothing but a white wall/ lightbulb and a serpent
Nothing but a white wall, lightbulb and a serpent
Nightfall despite y’all/ invite all the servants
Hello operator won’t you kindly call me Lazarus
Been dead a while now/ wonder what comes after this
Only see the light the few moments that the match is lit
I’ve heard about the other side/ this ain’t how I imagined it
Heard about the other side, this ain’t how I imagined it
Someone must’ve stole the best pages out the manuscript
Went down to the river/ to wade in the water
Wade in the water/ and come back to life
But when I got down/ got down to the river
Was nothing but puddles/ river ran dry
The faded photographs taped to the monolithic street posts
Remind us of the ghosts that we held dear but couldn’t keep close
And now they watch us blankly/ but each one at least hopes
If their picture fell we could still see 'em here like these folks (Repeat 3x)
For now we’ve got to let them rise and fly away like sweet smoke
The woman upstairs is giving birth inside the bathtub
She’s calling on her maker/ his hotline must be backed up
We knew there would be blood/ never guessed it would be that much
That’s the second time we lost our harvest to the flash flood
Lost all my faith but at least I never had much
Went down to the river/ to wade in the water
Wade in the water/ and come back to life
But when I got down/ got down to the river
Was nothing but puddles, the river ran dry
I only see the light the few moments that the match is lit
Heard about the other side/ this ain’t how I imagined it
Flits van de koude kou in het hart van een hittegolf
Spanning hangt dik genoeg om mijn kromme straat geplaveid te houden
Heb al drie nachten niet gewerkt/heb drie dagen niet geslapen
Daar is Freeway Jesus/ ik vraag me af wat hij zou zeggen
Freeway Jezus, vraag me af wat hij zou zeggen?
Het prijskaartje is prominent / hij neemt alles wat we betalen
Wat zit er achter de gordijnen/ onzeker maar vastberaden
Om de draaiende versnellingen / de machine achter de persoon te onthullen
De stof naar achteren getrokken / het hoofd in een wervelwind gedraaid
Het was niets anders dan een witte muur/gloeilamp en een slang
Niets dan een witte muur, gloeilamp en een slang
De avond valt ondanks jullie / nodig alle bedienden uit
Hallo telefoniste, wil je me alsjeblieft Lazarus noemen?
Ben al een tijdje dood/ vraag me af wat er hierna komt
Zie het licht alleen op de paar momenten dat de lucifer aan is
Ik heb gehoord over de andere kant / dit is niet hoe ik het me had voorgesteld
Gehoord over de andere kant, dit is niet hoe ik het me had voorgesteld
Iemand moet de beste pagina's uit het manuscript hebben gestolen
Ging naar de rivier / om in het water te waden
Waad in het water/ en kom weer tot leven
Maar toen ik afdaalde/naar de rivier afdaalde
Was niets anders dan plassen / rivier liep droog
De vervaagde foto's die op de monolithische straatposten zijn geplakt
Herinner ons aan de geesten die we dierbaar waren, maar die we niet dichtbij konden houden
En nu kijken ze ons blanco aan/ maar iedereen hoopt tenminste
Als hun foto viel, zouden we ze hier nog steeds kunnen zien zoals deze mensen (3x herhalen)
Voor nu moeten we ze laten rijzen en wegvliegen als zoete rook
De vrouw boven is aan het bevallen in de badkuip
Ze belt haar maker/zijn hotline moet worden geback-upt
We wisten dat er bloed zou zijn / nooit geraden dat het zo veel zou zijn
Dat is de tweede keer dat we onze oogst hebben verloren door de plotselinge overstroming
Ik verloor al mijn geloof, maar ik had tenminste nooit veel
Ging naar de rivier / om in het water te waden
Waad in het water/ en kom weer tot leven
Maar toen ik afdaalde/naar de rivier afdaalde
Was niets anders dan plassen, de rivier liep droog
Ik zie alleen het licht op de paar momenten dat de lucifer aan is
Gehoord over de andere kant / dit is niet hoe ik het me had voorgesteld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt