Hieronder staat de songtekst van het nummer The Jackal , artiest - Kill the Vultures, Channy Leaneagh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kill the Vultures, Channy Leaneagh
The torch has been passed burnt down to ash
Now we’re back where we started when the scenery was black
I never forget a face down in the water
Breathe life in windpipes the dim lights wander
Pin stripes on ya make a well dressed monster
A dagger for a handshake and selfless posture
88 keys and not one fits the lock
I waited on your steps where the sun stripped your block
Every window was tinted
Squinted my eyes to catch glimpses
Sanity hanging by its hinges
Senses attacked from all sides of the spectrum
Head spun round had me speaking in a dead tongue
Pass the red rum I’m dry
Fill it up high
Might be the last time i see the setting sun
So much that i’ve never done
Don’t know where to get it from
I idolized forever young
But petty crumbs get jettisoned
Damnit, standing here stranded
On the dark side of the planet
The jackal ran away with the canvas
Damage was done
Go ahead and run like we expect you to
You prefer the pulpit
I’ll take the confession booth
Call me pariah
Call me a cab
Call me flat tire i’ll be rolling in in an hour and a
Half empty cup let your tears fill it up
Okay that’s enough
One time for the red door clinic
The late night visits
Two times for the two-timing mistress
Third time’s a charm
Fourth time’s exquisite
But the fifth time around nobody’s opened up for business
Thought I knew how, though I knew when, thought I knew ya
Guess not, hallelujah
Hook me with the jail bait
Drag me by the tailgate
Snail’s pace, pick it up
Drop me at the railway
Fade away as quickly as you came
I’m running a few names to spark a blue flame like butane
You slang that as the news?
who brang that in the room?
Who claimed that as the truth?
Now, look into my eyes might see your reflection
Might see the black that you slept in
Might see your own eyes blink upon closer inspection
No sense of time or direction
We dressed in the flesh that we came in
The flesh that we left in
Shed some along the way wound up with some fresh skin
Thought I knew how, though I knew when, thought I knew ya
Guess not, hallelujah
Truth be told you’re a damn good liar
Talked me into sleeping in a house on fire
Distant, dislocated, disowned
Damn, i must’ve pulled the short end of the wishbone
Unlucky as the day is long
As the night is cold
As the blade is calm
Flesh wounds on my palm out of place
Left a sour taste
Jesus, they crucify anybody now a days
A coward’s face grinning in my champagne
Damn shame that i know the Devil by his last name
Can’t change which cards got dealt
So i left em right there face down on the felt
I felt the urgent hands of the cold wind
Pull me off the walls before they closed in
The most that i could manage
Was to make my peace and vanish
Cause the damage of your vanity has no end
Old friend
Thought I knew how, though I knew when, thought I knew ya
Guess not, hallelujah
De fakkel is afgebrand tot as
Nu zijn we terug waar we begonnen toen het landschap zwart was
Ik vergeet nooit een gezicht naar beneden in het water
Adem leven in de luchtpijpen, de schemerige lichten dwalen af
Speldstrepen op je maken een goed gekleed monster
Een dolk voor een handdruk en een onbaatzuchtige houding
88 sleutels en niet één past op het slot
Ik wachtte op je stappen waar de zon je blok verwijderde
Elk raam was getint
Knijp in mijn ogen om een glimp op te vangen
Sanity hangt aan zijn scharnieren
Zintuigen aangevallen van alle kanten van het spectrum
Het hoofd draaide rond en deed me in een dode tong spreken
Geef de rode rum door I'm dry
Vul het hoog
Misschien de laatste keer dat ik de ondergaande zon zie
Zoveel dat ik nog nooit heb gedaan
Weet niet waar je het vandaan moet halen
Ik heb voor altijd jong verafgood
Maar kleine kruimels worden overboord gegooid
Verdomme, sta hier gestrand
Aan de donkere kant van de planeet
De jakhals liep weg met het canvas
Er is schade aangericht
Ga je gang en ren zoals we van je verwachten
Je geeft de voorkeur aan de preekstoel?
Ik neem de biechtstoel
Noem me paria
Bel me een taxi
Noem me een lekke band, ik kom over een uur en een uur binnenrijden
Halflege beker laat je tranen hem vullen
Oké, dat is genoeg
Een keer voor de rode deur kliniek
De late nacht bezoeken
Twee keer voor de twee-timing meesteres
Derde keer is een charme
Vierde keer is voortreffelijk
Maar de vijfde keer dat niemand zich openstelt voor zaken
Dacht dat ik wist hoe, hoewel ik wist wanneer, dacht dat ik het wist
Denk het niet, halleluja
Haak me met het gevangenisaas
Sleep me bij de achterklep
Slakkengang, pak het op
Zet me af bij het spoor
Vervaag net zo snel als je kwam
Ik gebruik een paar namen om een blauwe vlam als butaan aan te wakkeren
Gebruik je dat als het nieuws?
wie heeft dat in de kamer gebracht?
Wie beweerde dat als de waarheid?
Kijk nu in mijn ogen, misschien zie je jouw spiegelbeeld
Misschien zie je het zwart waarin je sliep?
Misschien zie je je eigen ogen knipperen bij nader inzien
Geen besef van tijd of richting
We kleedden ons naar het vlees waarin we kwamen
Het vlees dat we hebben achtergelaten
Onderweg wat afgeworpen, met wat frisse huid
Dacht dat ik wist hoe, hoewel ik wist wanneer, dacht dat ik het wist
Denk het niet, halleluja
De waarheid is dat je een verdomd goede leugenaar bent
Heeft me overgehaald om in een brandend huis te slapen
Ver weg, ontwricht, verstoten
Verdomme, ik moet aan het korte uiteinde van de wishbone hebben getrokken
Pech als de dag lang is
Omdat de nacht koud is
Omdat het mes kalm is
Vleeswonden op mijn handpalm misplaatst
Heeft een zure smaak achtergelaten
Jezus, ze kruisigen tegenwoordig iedereen
Het gezicht van een lafaard grijnzend in mijn champagne
Verdomd jammer dat ik de duivel bij zijn achternaam ken
Kan niet wijzigen welke kaarten zijn gedeeld
Dus ik liet ze daar met de voorkant naar beneden op het vilt
Ik voelde de dringende handen van de koude wind
Trek me van de muren voordat ze naar binnen sloten
Het meeste dat ik kon beheren
Was om mijn vrede te maken en te verdwijnen
Oorzaak de schade van uw ijdelheid heeft geen einde
Oude vriend
Dacht dat ik wist hoe, hoewel ik wist wanneer, dacht dat ik het wist
Denk het niet, halleluja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt