Hieronder staat de songtekst van het nummer Dirty Hands , artiest - Kill the Vultures met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kill the Vultures
You could never wash the dirt from my hands
You could never wash the dirt from my hands
You could never wash the dirt from my hands
I ain’t ready for your kind of clean, I hope you understand
All you angels wear the same clothes
You eat the same trash, you walk the same road
When you were days old, went chasing rainbows
You saw the plane crash and lost your halo
You looked at your hands, eyes wide as dinner plates
You shook your thunderstorms, you felt a thinner face
You fell on bended knee, you cried your metal eyes
You hands rose to the trees, you begged those yellow skies
But please, don’t ever wash the dirt from my hands
Please, don’t ever wash the dirt from my hands
Please, don’t ever wash the dirt from my hands
I ain’t ready for your kind of clean, I hope you understand, now
Help me, I can’t help you, won’t you help me help you out?
The beggars wear a suit and tie, a sandwich board of all their doubts
Lost their wings, fell to earth, no clue where they should land
Just questions to your mysteries and dirt on your hands
The prostitutes can tell you what your body’s worth to business men
In the alley, in the courtroom, in a taxi, with a friend
The senators they fix must have a briefcase of your plans
And every day they try to sell the dirt on your hands
I used to dig for earthworms, make mud pies, dance in rain
With lightening blazing overhead, the king of walking stains
The fuck ups and the fall downs, they make me who I am
Everybody lay your burdens, raise them dirty hands
Drop down, say
Dirty hands now
Dirty hands now
Dirty hands now
Raise your dirty hands and tell me
You could never wash the dirt from my hands
You could never wash the dirt from my hands
You could never wash the dirt from my hands
I ain’t ready for your kind of clean, I hope you understand
All you angels lost your halos, walk the same road, don’t you?
All you angels, walk the same road, lost your halos, did you?
All you angels, eat the same trash, walk the same road, don’t you?
Dirty hands, don’t wash your dirty hands
Je zou nooit het vuil van mijn handen kunnen wassen
Je zou nooit het vuil van mijn handen kunnen wassen
Je zou nooit het vuil van mijn handen kunnen wassen
Ik ben niet klaar voor jouw soort schoon, ik hoop dat je het begrijpt
Jullie engelen dragen allemaal dezelfde kleren
Je eet hetzelfde afval, je loopt dezelfde weg
Toen je dagen oud was, ging je op regenbogen jagen
Je zag het vliegtuig neerstorten en verloor je halo
Je keek naar je handen, ogen wijd als borden
Je schudde je onweersbuien, je voelde een dunner gezicht
Je viel op gebogen knie, je huilde je metalen ogen
Je handen gingen omhoog naar de bomen, je smeekte die gele luchten
Maar alsjeblieft, was nooit het vuil van mijn handen
Was alsjeblieft nooit het vuil van mijn handen
Was alsjeblieft nooit het vuil van mijn handen
Ik ben niet klaar voor jouw soort schoon, ik hoop dat je het nu begrijpt
Help me, ik kan je niet helpen, wil je me niet helpen je te helpen?
De bedelaars dragen een pak en stropdas, een sandwichbord van al hun twijfels
Verloren hun vleugels, vielen op de aarde, geen idee waar ze zouden moeten landen
Gewoon vragen over je mysteries en vuil aan je handen
De prostituees kunnen je vertellen wat je lichaam waard is voor zakenmensen
In de steeg, in de rechtszaal, in een taxi, met een vriend
De senatoren die ze repareren, moeten een koffer met je plannen hebben
En elke dag proberen ze het vuil aan je handen te verkopen
Ik groef naar regenwormen, maakte moddertaarten, danste in de regen
Met bliksemschichten boven je hoofd, de koning van wandelende vlekken
De fuck-ups en de fall-downs, ze maken me tot wie ik ben
Leg je lasten neer, steek ze vuile handen op
Laat vallen, zeg
Vuile handen nu
Vuile handen nu
Vuile handen nu
Steek je vuile handen op en vertel het me
Je zou nooit het vuil van mijn handen kunnen wassen
Je zou nooit het vuil van mijn handen kunnen wassen
Je zou nooit het vuil van mijn handen kunnen wassen
Ik ben niet klaar voor jouw soort schoon, ik hoop dat je het begrijpt
Al jullie engelen verloren je halo's, bewandel dezelfde weg, nietwaar?
Jullie engelen, bewandel dezelfde weg, verloren je halo's, nietwaar?
Alle engelen, eet hetzelfde afval, bewandel dezelfde weg, nietwaar?
Vuile handen, was je vuile handen niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt