Hieronder staat de songtekst van het nummer Où le vent me mène , artiest - Keen'V met vertaling
Originele tekst met vertaling
Keen'V
Je vais là lala
Là où le vent me mène
Je vais là lala
Là où le vent me mène
Depuis un peu plus de sept ans
Je vais de ville en ville, de jours en jours
Et peu importe le temps
Je vis la nuit, j’vois plus le jour
La dernière tournée en date
S’appelait le Saltimbanque Tour
C'était comme un rêve éveillé de vous y voir remplis d’amour
Je ne sais demain de quoi sera fait
Alors je vis pleinement ce que vous m’offrez
Je me nourris de vous voir vous ambiancer
Comme soulever par le vent, j’me laisse porter
Té-té-té-té-té-té
Quoi qu’il en soit …
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent me mène
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent m’entraîne
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent me mène
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent m’entraîne
Je vais là lala
Là où le vent me mène
Dès lors que je suis sur scène
Je me sens libre
J'écris chaque soir une page
De plus de mon livre
Si vous saviez comme sentir cette ambiance qui m’enivre
En quelques mots
Je dirais simplement que je me sens vivre
Car ce que je préfère c’est la scène
Malgré les coups que la fatigue m’assigne
Certes parfois mon humour est obscène
Mais aucune de mes intentions ne sont malsaines
Non non non non non non non
Quoi qu’il en soit …
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent me mène
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent m’entraîne
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent me mène
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent m’entraîne
Peu importe le futur
Car le présent lui est ici
Je voulais simplement vous dire merci
Merci de me faire vivre ce rêve
Que j’aspire depuis petit
C’est grâce à vous que tout ça est possible
Alors toi aussi, bats-toi pour tes rêves
Et bats-toi pour tes envies
Parce que rien n’est jamais acquis
Oui alors bats-toi pour tes rêves
Et bats-toi aussi pour tes envies
N’oublie pas que l’on a qu’une seule vie …
Qu’une seule vie
Qu’une seule vie
Qu’une seule vie
Qu’une seule vie
Je vais là lala
Là où le vent me mène
Quoi qu’il en soit …
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent me mène
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent m’entraîne
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent me mène
J’me laisse porter
Là là là là là là
J’me laisse porter
Là là où le vent m’entraîne
J’ai parcouru la France à votre rencontre
Afin de pouvoir vous dire merci
Car même si les paroles un jour s’estompent
Les actes eux restent gravés à vie
Un simple merci n’est pas à la hauteur
Pour vous dire à quel point j’vous aime
6ème album j’déploie mes ailes, et j’suis mon coeur
Je vais là où le vent me mène
ik ga erheen lala
Waar de wind me brengt
ik ga erheen lala
Waar de wind me brengt
Al iets meer dan zeven jaar
Ik ga van stad naar stad, van dag tot dag
En ongeacht het weer
Ik leef 's nachts, ik zie de dag niet meer
De laatste tour
Heette de Tour Saltimbanque
Het was als een dagdroom om je daar vol liefde te zien
Ik weet niet wat er morgen zal gebeuren
Dus ik leef volledig wat je me aanbiedt
Ik voed me met het zien van je vibe
Zoals opgetild door de wind, liet ik me dragen
T-stuk-t-stuk-t-stuk-t-stuk
Wat dan ook …
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
ik ga erheen lala
Waar de wind me brengt
Zodra ik op het podium sta
ik voel me vrij
Ik schrijf elke avond een pagina
Meer uit mijn boek
Als je wist hoe je deze sfeer kunt voelen die me bedwelmt
In een paar woorden
Ik zou gewoon zeggen dat ik voel dat ik leef
Want mijn favoriet is het podium
Ondanks de klappen die vermoeidheid mij toekent
Natuurlijk is mijn humor soms obsceen
Maar geen van mijn bedoelingen is ongezond
Nee nee nee nee nee nee nee
Wat dan ook …
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ongeacht de toekomst
Want het heden is hier voor hem
Ik wilde je alleen maar bedanken
Bedankt dat je me deze droom hebt laten leven
Dat streef ik sinds klein
Dankzij jullie is dit allemaal mogelijk
Dus jij ook, vecht voor je dromen
En vecht voor je verlangens
Omdat niets ooit wordt verworven
Ja, dus vecht voor je dromen
En vecht ook voor je verlangens
Onthoud dat je maar één leven hebt...
Slechts één leven
Slechts één leven
Slechts één leven
Slechts één leven
ik ga erheen lala
Waar de wind me brengt
Wat dan ook …
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik laat me dragen
daar daar daar daar daar daar
Ik laat me dragen
Waar de wind me brengt
Ik reisde door Frankrijk om je te ontmoeten
Zodat ik je kan bedanken
Want zelfs als de woorden op een dag vervagen
De handelingen blijven voor het leven gegraveerd
Een simpel bedankje is niet genoeg
Om je te vertellen hoeveel ik van je hou
6e album Ik spreid mijn vleugels, en ik ben mijn hart
Ik ga waar de wind me brengt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt