Blah Blah - Kate Miller-Heidke
С переводом

Blah Blah - Kate Miller-Heidke

Альбом
Telegram EP
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
287380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Blah Blah , artiest - Kate Miller-Heidke met vertaling

Tekst van het liedje " Blah Blah "

Originele tekst met vertaling

Blah Blah

Kate Miller-Heidke

Оригинальный текст

It always happens in coffee shops

And I’m always hungover when someone wants to talk

And don’t get me wrong, I like talking when it’s a healthy back-and-forth

exchange

But some people always wanna lecture me and try to make me change

He says 'You are a mystery, aren’t you'

And considering he hasn’t shut up long enough for me to string two words

together

Yes that’s me, Miss Mystery

And he’s quiet for a time

And I think that might be a good sign

Til there’s a glint in his eye and I realise he’s just making more sentences in

his mind

And here it comes, and there’s nothing I can do

I take a sip, I take a breath

He licks his lips and he’s opening his mouth, and it’s:

Blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah dog diggity blah

Like a steam train

Like an onslaught

Like a machine gun loaded with your opinions but it’s incoherent ammunition and

your words aren’t very wounding weapons when they’re inflicted on me

And I know you mean well

With your deep wells of advice

And your buckets of swelled self-righteousness

Hell, you’re just trying to be nice

And you’re nice, but you state your views like they are facts of life

And I hate that, and I tell you

And I brace myself for the reply, it’s gonna be:

Blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah dog diggity blah

He says, 'You never were much of a talker'

Well this isn’t talking

This is being cornered

I’m being cornered by you

And I can’t get away

From this table for two

In the corner of this bright corner cafe

And didn’t we have this same conversation last week?

It’s not that I don’t like you — I just wish you wouldn’t speak:

Blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah dog diggity blah

I see he’s made a list

Of pressing topics of discussion

Competing with the clanking coffee cup percussion

And I guess we’ll start with number one

On the first A4 page

Past the setting of the sun

And the pouring of the lattes

And here it comes, it’s coming and there’s nothing anyone can do

I take a sip

I grip the chair

He opens his big, wet slippery mouth:

Blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah dog diggity blah

Перевод песни

Het gebeurt altijd in coffeeshops

En ik heb altijd een kater als iemand wil praten

En begrijp me niet verkeerd, ik praat graag als het een gezond heen-en-weer is

aandelenbeurs

Maar sommige mensen willen me altijd de les lezen en proberen me te veranderen

Hij zegt 'Je bent een mysterie, nietwaar'

En aangezien hij niet lang genoeg zijn mond heeft gehouden om twee woorden aan elkaar te rijgen

samen

Ja dat ben ik, Miss Mystery

En hij is een tijdje stil

En ik denk dat dat een goed teken kan zijn

Tot er een glinstering in zijn ogen is en ik me realiseer dat hij alleen maar meer zinnen maakt in

zijn gedachten

En hier komt het, en ik kan niets doen

Ik neem een ​​slok, ik haal adem

Hij likt zijn lippen en hij opent zijn mond, en het is:

Blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah

Blah blah hond diggity blah

Als een stoomtrein

Als een aanval

Als een machinegeweer vol met jouw meningen, maar het is onsamenhangende munitie en

je woorden zijn niet erg kwetsende wapens als ze mij worden aangedaan

En ik weet dat je het goed bedoelt

Met uw diepe bronnen van advies

En je emmers met opgezwollen zelfingenomenheid

Verdorie, je probeert gewoon aardig te zijn

En je bent aardig, maar je geeft je mening alsof het feiten van het leven zijn

En ik haat dat, en ik zeg je

En ik zet me schrap voor het antwoord, het wordt:

Blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah

Blah blah hond diggity blah

Hij zegt: 'Je was nooit zo'n prater'

Nou, dit is niet praten

Dit wordt in het nauw gedreven

Ik word in het nauw gedreven door jou

En ik kan niet wegkomen

Van deze tafel voor twee

In de hoek van dit lichte hoekcafé

En hadden we vorige week niet hetzelfde gesprek?

Het is niet dat ik je niet mag — ik zou alleen willen dat je niet sprak:

Blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah

Blah blah hond diggity blah

Ik zie dat hij een lijst heeft gemaakt

Van dringende discussieonderwerpen

Concurreren met de rammelende koffiekoppercussie

En ik denk dat we beginnen met nummer één

Op de eerste A4-pagina

Voorbij de ondergaande zon

En het schenken van de lattes

En hier komt het, het komt en er is niets dat iemand kan doen

ik neem een ​​slok

Ik grijp de stoel vast

Hij opent zijn grote, natte glibberige mond:

Blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah blah blah

Blah blah blah blah blah blah

Blah blah hond diggity blah

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt