Hieronder staat de songtekst van het nummer Dreams / I Love You , artiest - Kate Miller-Heidke, Sydney Symphony Orchestra, Benjamin Northey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kate Miller-Heidke, Sydney Symphony Orchestra, Benjamin Northey
I had a dream
Where you came
And you gave me a lake
And the lake was a bay
And the bay was a sea
A sea of your love for me
But it was just a dream
Your lips were wet
Your eyes were wild
I was really beguiled
When you arrived
At my place
Touching me on my face
And saying «oh baby, I’m restless»
But it was just a dream
I love you
I love you
I love you
I love you
But you don’t even know my name
No, you don’t even know my name
We pass in the hall
But you don’t
Seem to see me at all
For you I wore
My best clothes
I powdered my nose
Do you think I look pretty?
Oh, but it was just a dream
I love you
I love you
I want you to touch me on my front-bottom
I love you
But you cause me such pain
When you look so blasé
How can you look blasé
When you cause me such pain?
With that smile on your face
Tell me why are you laughing?
Are you laughing at me?
Are you laughing at me?
Well, I dreamed
I dreamed of love
I dreamed of making love
Making love to you
Take me
Take me as your lover
Can’t you see
We’re made for one another?
If you knew me
Really knew me
You would love me
Like I love you
Like I love you
I love you
I love you
But you don’t even know my name
Ik had een droom
Waar kwam je?
En je gaf me een meer
En het meer was een baai
En de baai was een zee
Een zee van je liefde voor mij
Maar het was maar een droom
Je lippen waren nat
Je ogen waren wild
Ik was echt verleid
Toen jij aankwam
Bij mij thuis
Mij aanraken op mijn gezicht
En zeggen "oh schat, ik ben rusteloos"
Maar het was maar een droom
Ik houd van jou
Ik houd van jou
Ik houd van jou
Ik houd van jou
Maar je kent mijn naam niet eens
Nee, je kent mijn naam niet eens
We passeren in de hal
Maar dat doe je niet
Lijkt me helemaal te zien
Voor jou droeg ik
Mijn beste kleren
Ik heb mijn neus gepoederd
Vind je dat ik er mooi uitzie?
Oh, maar het was maar een droom
Ik houd van jou
Ik houd van jou
Ik wil dat je me aanraakt op mijn voor-onderkant
Ik houd van jou
Maar je doet me zo'n pijn
Als je er zo blasé uitziet
Hoe kun je er blasé uitzien
Wanneer doe je me zo'n pijn?
Met die glimlach op je gezicht
Vertel me waarom lach je?
Lach je me uit?
Lach je me uit?
Nou, ik heb gedroomd
Ik droomde van liefde
Ik droomde ervan te vrijen
De liefde met je bedrijven
Neem mij
Neem mij als je minnaar
Kun je niet zien?
We zijn voor elkaar gemaakt?
Als je me zou kennen
kende me echt
Je zou van me houden
Zoals ik van je hou
Zoals ik van je hou
Ik houd van jou
Ik houd van jou
Maar je kent mijn naam niet eens
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt