Les mains d'or - Juliette Gréco
С переводом

Les mains d'or - Juliette Gréco

Альбом
L'essentielle
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
275490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les mains d'or , artiest - Juliette Gréco met vertaling

Tekst van het liedje " Les mains d'or "

Originele tekst met vertaling

Les mains d'or

Juliette Gréco

Оригинальный текст

Un grand soleil noir tourne sur la vallée

Cheminée muettes — portails verrouillés

Wagons immobiles — tours abandonnées

Plus de flamme orange dans le ciel mouillé

On dirait — la nuit — de vieux châteaux forts

Bouffés par les ronces — le gel et la mort

Un grand vent glacial fait grincer les dents

Monstre de métal qui va dérivant

J’voudrais travailler encore — travailler encore

Forger l’acier rouge avec mes mains d’or

Travailler encore — travailler encore

Acier rouge et mains d’or

J’ai passé ma vie là - dans ce laminoir

Mes poumons — mon sang et mes colères noires

Horizons barrés là - les soleils très rares

Comme une tranchée rouge saignée rouge saignée sur l’espoir

On dirait — le soir — des navires de guerre

Battus par les vagues — rongés par la mer

Tombés sur le flan — giflés des marées

Vaincus par l’argent — les monstres d’acier

J’voudrais travailler encore — travailler encore

Forger l’acier rouge avec mes mains d’or

Travailler encore — travailler encore

Acier rouge et mains d’or

J’peux plus exister là

J’peux plus habiter là

Je sers plus à rien — moi

Y a plus rien à faire

Quand je fais plus rien — moi

Je coûte moins cher — moi

Que quand je travaillais — moi

D’après les experts

J’me tuais à produire

Pour gagner des clous

C’est moi qui délire

Ou qui devient fou

J’peux plus exister là

J’peux plus habiter là

Je sers plus à rien — moi

Y a plus rien à faire

Je voudrais travailler encore — travailler encore

Forger l’acier rouge avec mes mains d’or

Travailler encore — travailler encore

Acier rouge et mains d’or…

Перевод песни

Een grote zwarte zon draait over de vallei

Domme schoorstenen - Vergrendelde poorten

Stationaire wagens — Verlaten torens

Geen oranje vlam meer in de natte lucht

Ziet eruit als - 's nachts - oude kastelen

Door braamstruiken opgegeten - vorst en dood

Een geweldige ijzige wind doet je tanden ineenkrimpen

Metalen monster gaat op drift

Ik zou graag weer willen werken - opnieuw werken

Rood staal smeden met mijn gouden handen

Werk opnieuw - werk opnieuw

Rood staal en gouden wijzers

Ik heb mijn leven daar doorgebracht - in die walserij

Mijn longen - mijn bloed en mijn zwarte woede

Horizons zijn daar versperd - zeer zeldzame zonnen

Als een rode loopgraaf bloedt rood bloedt op hoop

Ziet eruit als - 's nachts - oorlogsschepen

Geslagen door de golven - weggevreten door de zee

Op de zijkant gevallen - geslagen door de getijden

Overwonnen door zilver - de monsters van staal

Ik zou graag weer willen werken - opnieuw werken

Rood staal smeden met mijn gouden handen

Werk opnieuw - werk opnieuw

Rood staal en gouden wijzers

Ik kan hier niet meer bestaan

Ik kan er niet meer wonen

ik ben nutteloos - ik

Er is niets meer te doen

Als ik niets doe - ik

Ik kost minder - ik

dan toen ik aan het werk was — ik

Volgens experts

Ik heb zelfmoord gepleegd om te produceren

Nagels verdienen

Ik ben het die ijlt

Of wie wordt er gek?

Ik kan hier niet meer bestaan

Ik kan er niet meer wonen

ik ben nutteloos - ik

Er is niets meer te doen

Ik zou graag weer willen werken - opnieuw werken

Rood staal smeden met mijn gouden handen

Werk opnieuw - werk opnieuw

Rood staal en gouden wijzers...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt