Hieronder staat de songtekst van het nummer Donne-moi , artiest - Juliette Gréco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juliette Gréco
Homme bon, mon fidèle, mon toujours
Mon bateau sur le grand fleuve des jours
Mon amour, mon voyage sans retour
Donne-moi
Toi secret, toi venu je ne sais d’où
Toi vivant, toi ma source, mon tout doux
Toi tout feu, toi plus tendre qu’un mois d’août
Donne-moi
Toi berceau pour mes rêves sans sommeil
Toi tout chaud, toi tout rude, toi pareil
Au grand chêne, bras ouverts au grand soleil
Donne-moi
Toi mon temps, ma patience, ma chaleur
Toi ma peine, toi la neige sur mon cœur
Toi mes rires, toi mes larmes, toi ma peur
Donne-moi
Toi, toi, donne-moi, donne-moi
Donne-moi, donne-moi toi
Toi, donne-moi, donne-moi
Donne-moi, donne-moi toi
Toi !
Goede man, mijn trouwe, mijn altijd
Mijn boot op de grote rivier der dagen
Mijn liefde, mijn reis zonder terugkeer
Geef mij
Jij geheim, je kwam van ik weet niet waar
Jij leeft, jij mijn bron, mijn lief
Jullie allemaal vuur, jij malser dan een maand augustus
Geef mij
Je wiegt voor mijn slapeloze dromen
Jullie allemaal heet, jullie allemaal ruw, jullie hetzelfde
Naar de grote eik, open armen voor de grote zon
Geef mij
Jij mijn tijd, mijn geduld, mijn warmte
Jij mijn pijn, jij de sneeuw op mijn hart
Jij mijn lach, jij mijn tranen, jij mijn angst
Geef mij
Jij, jij, geef me, geef me
Geef me, geef me jou
Jij, geef me, geef me
Geef me, geef me jou
Jij !
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt