Hieronder staat de songtekst van het nummer London-Derry , artiest - Julien Clerc met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julien Clerc
C’etait une petite musique
Qui leur rechauffait les tripes
Un petit frisson d’harpe celtique
Qui les rendait nostalgiques
Elle la chantait sans histoires
Je la voyais sans y croire
Et ses cheveux flous au fond du bar
Faisaient une tache rouge dans le noir…
Je ne sais plus les paroles
De cet air de casserole
Cet air dont ils raffolent
Pres de London-Derry (bis)
C’etait comme des mots magiques
Dans une langue desesperee
Il etait question de chiens et d’anglais
Et d’un grand ciel laboure…
On dit qu’ils sont catholiques
Courageux et alcooliques
Mais leurs enfants meme les tout petits
Savent se servir d’un fusil
C’etait une petite musique
Un vieux refain gaelique
Chanson a boire qui a mal tourne
Comme une priere naufragee
Elle la chantait sans histoires
Je la voyais sans y croire
Et ses cheveux flous au fond du bar
Faisaient une tache rouge sans le noir
Het was een beetje muziek
Wie heeft hun ingewanden verwarmd
Een beetje Keltische harpsensatie
dat maakte ze nostalgisch
Ze zong het zonder poespas
Ik zag haar zonder het te geloven
En haar warrige haar achter in de bar
In het donker een rode vlek gemaakt...
Ik ken de tekst niet meer
Van deze steelpan lucht
Dit deuntje waar ze van houden
In de buurt van Londen-Derry (bis)
Het waren als magische woorden
In een wanhopige taal
Het ging over honden en Engels
En een grote lucht ploegt...
Er wordt gezegd dat ze katholiek zijn
Moedig en alcoholisch
Maar hun kinderen, zelfs de allerjongsten
Weet hoe je een pistool moet gebruiken
Het was een beetje muziek
Een oud Gaelic refrein
Liedje om te drinken is fout gegaan
Als een schipbreukeling gebed
Ze zong het zonder poespas
Ik zag haar zonder het te geloven
En haar warrige haar achter in de bar
Een rode vlek gemaakt zonder de zwarte
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt