Hieronder staat de songtekst van het nummer Laisse Le Monde , artiest - Julien Clerc met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julien Clerc
Le matin sonne, tu t’eveilles
Et c’est toujours, toujours le meme refrain
Les nouvelles sont presque bonnes
Et personne jamais ne parle de ton destin…
On dit qu’ailleurs, des tonnes de fureur
Se posent bien en douceur
Sur la lune…
Oublie le monde, oublie le monde
Et viens
Oublie le monde, oublie le monde
Et viens
Laisse le monde, laisse le monde
Loin
Tous les matins, tu es presque en retard
En jetant un dernier regard
Au chien qui court, dans l’espace de la cour
Et qui sera bientot aveugle et sourd…
Tu sais tres bien
Qu’un matin, tu seras avec moi
Dans la mer des etoiles…
De ochtend slaat toe, je wordt wakker
En het is altijd, altijd hetzelfde refrein
Het nieuws is bijna goed
En niemand praat ooit over je lot...
Ze zeggen ergens anders, tonnen furie
Zit lekker soepel
Op de maan…
Vergeet de wereld, vergeet de wereld
En kom
Vergeet de wereld, vergeet de wereld
En kom
Verlaat de wereld, verlaat de wereld
Ver
Elke ochtend ben je bijna te laat
Nog een laatste blik werpen
Naar de rennende hond, in de tuinruimte
En wie zal straks blind en doof zijn...
Je weet heel goed
Die ene ochtend zul je bij me zijn
In de zee van sterren...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt