Hieronder staat de songtekst van het nummer Avoir Quinze Ans , artiest - Julien Clerc met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julien Clerc
Avoir quinze ans
Dans une ville de province
Avoir quinze ans
La révolte qui grince
Entre les dents
Tu es né à l'époque
Où les poètes
Sont des chanteurs de rock
Et tu te jettes
Sur leurs musiques
Comme sur un bateau ivre
Avoir quinze ans
Et vouloir t’en aller
Avoir quinze ans
Et des fils barbelés
Entre tes rêves
Et ta réalité
Comme Rimbaud, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ton regard d’outremer
Rivé sur l’infini
Comme Rimbaud, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Tourné vers les déserts
Désert d’Abyssinie
Avoir quinze ans
Dans une ville de province
Avoir quinze ans
La révolte qui grince
Entre les dents
Comme, comme Rimbaud, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ton regard d’outremer
Rivé sur l’infini
Comme Rimbaud, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Tourné vers les déserts
Désert d’Abyssinie
Tu voudrais vivre aussi
Ta saison en enfer, en enfer
Avoir quinze ans
Vijftien jaar oud zijn
In een provinciestad
Vijftien jaar oud zijn
De krakende opstand
Tussen de tanden
Je bent toen geboren
waar de dichters
Zijn rockzangers?
En je gooit jezelf
op hun muziek
Zoals op een dronken boot
Vijftien jaar oud zijn
En wil vertrekken
Vijftien jaar oud zijn
En prikkeldraad
Tussen je dromen
En jouw realiteit
Zoals Rimbaud, oh, oh, oh
Oh Oh oh oh
Uw blik uit het buitenland
geklonken op oneindig
Zoals Rimbaud, oh, oh, oh
Oh Oh oh oh
Gewend aan de woestijnen?
Abessijnse woestijn
Vijftien jaar oud zijn
In een provinciestad
Vijftien jaar oud zijn
De krakende opstand
Tussen de tanden
Zoals, zoals Rimbaud, oh, oh, oh
Oh Oh oh oh
Uw blik uit het buitenland
geklonken op oneindig
Zoals Rimbaud, oh, oh, oh
Oh Oh oh oh
Gewend aan de woestijnen?
Abessijnse woestijn
Jij zou ook willen leven
Jouw seizoen in de hel, in de hel
Vijftien jaar oud zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt