Hieronder staat de songtekst van het nummer Would You Kindly , artiest - JT Music, Divide met vertaling
Originele tekst met vertaling
JT Music, Divide
A masquerade has just begun
Despite the party being none too lively
Unlock your cage and take a step outside it
Follow my guidance… would you kindly?
Who would sign their own death certificate?
The kind that no one dared to question if legitimate?
The same man who ran a contraband syndicate
Just you wait with bated breath — his resurrection’s imminent
Had to burn the past, to invest in futuristics
And turn the orphans of dystopia into a business
Big brother should’ve kept his eye on little sisters
But now any witnesses are swimmin' with the fishes
I started from the top, took a plunge to the bottom
Waited 'till my name became long forgotten
Remade myself among the paupers, dropped into their Sodom
This impoverished populace — back to the top I’ve brought 'em
Taught 'em how to topple corruption — find you a lighter
Ignite a revolution, you can fight fire with fire!
Why would i try to build an empire for myself?
When I can just take one away from someone else
If you wonder who’s entitled to the sweat of your brow
Stop workin' so hard, I’ll get you a towel
I rejected Ryan’s message, but I took his keys
Will the real Fontaine please stand up?
Don’t look at me!
Maybe you should’ve asked nicer, try a «Would You Kindly?»
Grab a map, or an Atlas — you’ll never find me
So much Adam and Plasmids writhing inside me
Break the Great Chain weighin' us down — now I’m free!
Pray the voices are not delusions
This city’s twisted nature — echoed in these stains
And your choices — far from illusion
Embrace the searing pain of chaos in your veins
Forget identity
A concept that is dead to me
Much unlike destiny
I sculpted what you’re meant to be
Our latest visitor’s about to hit the deep end
Thanks to a plane crash — ain’t that convenient?
An angel from above, but in the depths he’ll find devils
How far will he sink?
I’ll bring him down to my level
No one knows Jack — my master plan can’t get out, this
Ain’t a wonderland you stumbled into, Alice
I’ve been playin' around in your egg salad
How did you think I got Ryan’s crown without a ballot?
I’m here to stay, but I ain’t campaignin'
I’ll take the reins, Rapture needs maintaining
The city’s leaking, Adam and Eve are drainin'
So grab a shortwave radio, I won’t leave you hangin'
That is unless it’s at the tip of a rivet or from a noose
Better than being the errand boy for that floozy mother Goose
You ain’t useless to me, you’re my ace in the hole
But you got deuces and threes, yet you ain’t gonna fold?
Got you barking like a cocker spaniel on my command
Speaking of dogs, you recall what you’ve done with those hands?
So when you see those little freaks, kill their daddies and grab 'em
What’s a little brat to you, mook?
Harvest their Adam!
Cuz next to that, cash is nothing if you wanna be rich
Get your hands on a tonic, this is not a fraudulent pitch
Remember ammo ain’t so plentiful, you don’t wanna run outta clips
Until you get to Ryan’s office and kill that son of a bitch
I’m a man of many faces
But I’m calling off the masquerade
Underneath this act, I’m faceless
You’re just a performer, and I’ve cast the play
Curtains drawn, face the crowd
Know your lines, say them loud
Play your part, make us proud
Hear applause and take a bow
Nice work boyo, I’ll try to make your death quick
They say, never mix business with friendship
But you’ve been the best partner that I ever worked with
I treated you more like a father, than even yours did
I’ll run Rapture tits to toes now that I got the clout
Any problem with that, scrub?
Come on up, we’ll slug it out!
Think you got power?
You’re nothin' but twenty watts
I’m the lights of Broadway, I brought a mob and I’m it’s boss
Who told you that you’re special?
Born to do great things?
Tattooed your brain with memories, then ripped away your wings?
Who showed you what you was and all the wonders you’d accomplish?
If you don’t call that family, I don’t know what is
My name’s Atlas, I aim to keep you alive
Till Frank Fontaine rises, I’ll sweep you aside
My name’s Atlas, I aim to keep you alive
Till Frank Fontaine rises, I’ll sweep you aside
Een maskerade is net begonnen
Ondanks dat het feest niet al te levendig is
Ontgrendel je kooi en zet een stap buiten de kooi
Volg mijn richtlijnen... zou je zo vriendelijk willen zijn?
Wie zou zijn eigen overlijdensakte ondertekenen?
Het soort dat niemand durfde te betwijfelen of het legitiem was?
Dezelfde man die een syndicaat voor smokkelwaar leidde
Wacht maar met ingehouden adem — zijn opstanding is aanstaande
Moest het verleden verbranden om te investeren in futurisme
En maak van de wezen van dystopie een bedrijf
Grote broer had kleine zusjes in de gaten moeten houden
Maar nu zijn alle getuigen aan het zwemmen met de vissen
Ik begon vanaf de top, nam een duik naar de bodem
Wachtte tot mijn naam lang vergeten was
Maakte mezelf opnieuw onder de paupers, viel in hun Sodom
Deze verarmde bevolking — terug naar de top, ik heb ze gebracht
Leerde ze hoe ze corruptie omver konden werpen — zoek een aansteker voor jou
Ontketen een revolutie, je kunt vuur met vuur bestrijden!
Waarom zou ik proberen een imperium voor mezelf op te bouwen?
Wanneer ik er gewoon een van iemand anders kan afnemen
Als je je afvraagt wie er recht heeft op het zweet op je aangezicht
Stop met zo hard werken, ik zal een handdoek voor je halen
Ik heb het bericht van Ryan afgewezen, maar ik heb zijn sleutels afgepakt
Wil de echte Fontaine opstaan?
Kijk niet naar mij!
Misschien had je aardiger moeten vragen, probeer een "Zou je zo vriendelijk willen zijn?"
Pak een kaart, of een atlas, je zult me nooit vinden
Zoveel Adam en Plasmids die in mij kronkelen
Break the Great Chain weegt ons af - nu ben ik vrij!
Bid dat de stemmen geen waanideeën zijn
De verwrongen natuur van deze stad — weerspiegeld in deze vlekken
En jouw keuzes — verre van illusie
Omarm de brandende pijn van chaos in je aderen
Identiteit vergeten
Een concept dat voor mij dood is
Heel anders dan het lot
Ik heb gebeeldhouwd wat je moet zijn
Onze nieuwste bezoeker gaat bijna het diepe in
Dankzij een vliegtuigongeluk - is dat niet handig?
Een engel van boven, maar in de diepte zal hij duivels vinden
Hoe ver zal hij zinken?
Ik breng hem naar mijn niveau
Niemand kent Jack - mijn masterplan kan er niet uitkomen, dit
Is geen wonderland waar je tegenaan bent gelopen, Alice
Ik heb wat gespeeld in je eiersalade
Hoe dacht je dat ik Ryans kroon kreeg zonder stembiljet?
Ik ben hier om te blijven, maar ik voer geen campagne
Ik neem de touwtjes in handen, Rapture heeft onderhoud nodig
De stad lekt, Adam en Eva zijn aan het leeglopen
Dus pak een kortegolfradio, ik laat je niet hangen
Dat is tenzij het op het puntje van een klinknagel of van een strop zit
Beter dan de loopjongen zijn voor die sullige moeder Goose
Je bent niet nutteloos voor mij, je bent mijn aas in het gat
Maar je hebt tweeën en drieën, maar je gaat toch niet folden?
Laat je blaffen als een cocker-spaniël op mijn commando
Over honden gesproken, weet je nog wat je met die handen hebt gedaan?
Dus als je die kleine freaks ziet, vermoord dan hun vaders en grijp ze
Wat is een snotaap voor jou, mook?
Oogst hun Adam!
Want daarnaast is contant geld niets als je rijk wilt zijn
Pak een tonic, dit is geen frauduleuze pitch
Onthoud dat munitie niet zo overvloedig is, je wilt niet zonder clips komen
Tot je bij Ryan's kantoor komt en die klootzak vermoordt
Ik ben een man met vele gezichten
Maar ik roep de maskerade af
Onder deze act ben ik gezichtsloos
Je bent gewoon een artiest en ik heb het stuk gecast
Gordijnen gesloten, kijk naar de menigte
Ken je regels, zeg ze hardop
Speel je rol, maak ons trots
Hoor applaus en maak een buiging
Goed gedaan boyo, ik zal proberen je dood snel te maken
Ze zeggen, vermeng nooit zaken met vriendschap
Maar je bent de beste partner waarmee ik ooit heb samengewerkt
Ik behandelde je meer als een vader dan zelfs de jouwe deed
Ik zal Rapture-tieten tot tenen laten lopen nu ik de slagkracht heb
Heb je daar een probleem mee, scrub?
Kom op, we pakken het uit!
Denk je dat je macht hebt?
Je bent niets anders dan twintig watt
Ik ben de lichten van Broadway, ik bracht een menigte en ik ben de baas
Wie heeft je verteld dat je speciaal bent?
Geboren om geweldige dingen te doen?
Je hersenen getatoeëerd met herinneringen en vervolgens je vleugels weggescheurd?
Wie liet je zien wat je was en alle wonderen die je zou doen?
Als je die familie niet noemt, weet ik het niet meer
Mijn naam is Atlas, ik wil je in leven houden
Tot Frank Fontaine opstaat, veeg ik je opzij
Mijn naam is Atlas, ik wil je in leven houden
Tot Frank Fontaine opstaat, veeg ik je opzij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt