
Hieronder staat de songtekst van het nummer Toque de queda , artiest - Jorge Drexler, Leonor Watling met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jorge Drexler, Leonor Watling
En tu propia fuente llorará la luna
Con lágrimas hechas de gotas de seda
Haciendo que pese la bruma en la bruma
En la soledad del toque de queda
En la soledad del toque de queda
La mano que toca, queda suspendida
A medio suspiro, apenas, del beso
Gemido a gemido se abre la herida
Y la noche cae por su propio peso
Y la noche cae por su propio peso
Por cada rendija
El tiempo vuelve a las casas
Como una humareda
En la soledad del toque de queda
Una lengua extraña murmura su precio
Y otra lengua paga, moneda a moneda
Cada trapecista suelta su trapecio
En la soledad del toque de queda
En la soledad del toque de queda
In je eigen fontein zal de maan huilen
Met tranen gemaakt van druppels zijde
De mist laten wegen in de mist
In de eenzaamheid van de avondklok
In de eenzaamheid van de avondklok
De hand die aanraakt, is geschorst
Een halve zucht, nauwelijks, van de kus
Kreun na kreun gaat de wond open
En de nacht valt onder zijn eigen gewicht
En de nacht valt onder zijn eigen gewicht
voor elke barst
tijd keert terug naar huis
als een rook
In de eenzaamheid van de avondklok
Een vreemde tong mompelt zijn prijs
En een andere taal loont, munt voor munt
Elke trapezeartiest laat zijn trapeze los
In de eenzaamheid van de avondklok
In de eenzaamheid van de avondklok
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt