Hieronder staat de songtekst van het nummer Estalactitas , artiest - Jorge Drexler met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jorge Drexler
El tiempo era entonces dinamita
Vivíamos colgados como estalactitas
Y tu rímel era el mapa del dorado
No había visto nunca nada parecido
Usabas el perfume de un ciclón dormido
Y un carmín completamente arrebatado
Que me miraras así y llevarte lejos
Era todo lo que quería
Lejos de las miradas que nos encuentre la luz del día
Con tu boca descubriéndose en la mía
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Muriéndome de sed en aquel desierto
Montevideo era un libro abierto
Y la música, una jungla de jazmines
Yo iba con los tímpanos en las estrellas
Dispuesto al fondo blanco con la seda aquella
Y a besarnos en el fondo de los cines
Y con el tintinear de tus cien pulseras
Cada vez que te arreglabas el pelo
Supe que mordería la vida entera aquel anzuelo
Dos espaldas recostadas en el cielo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Y en los bolsillos nada más que
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
En los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Y en los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
En los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, todo el tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Y en los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, tiempo
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
En los bolsillos nada más que…
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Tiempo, todo el tiempo
Tijd was toen dynamiet
We leefden hangend als stalactieten
En je mascara was de kaart van goud
Ik had nog nooit zoiets gezien
Je droeg de geur van een slapende cycloon
En een volledig weggerukte lippenstift
Dat je zo naar me kijkt en je meeneemt
Het was alles wat ik wilde
Weg van de ogen die het daglicht ons vindt
Met jouw mond die zichzelf in de mijne ontdekt
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Sterven van de dorst in die woestijn
Montevideo was een open boek
En de muziek, een jungle van jasmijn
Ik ging met de trommelvliezen in de sterren
Klaar voor de witte achtergrond met de zijde die
En om te zoenen op de achtergrond van de theaters
En met de jingle van je honderd armbanden
Elke keer dat je je haar deed
Ik wist dat ik mijn hele leven in die haak zou bijten
Twee ruggen leunend tegen de lucht
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
En in de zakken niets dan
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
tijd tijd
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
In de zakken niets dan...
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
tijd tijd
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
En in de zakken niets dan...
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
tijd tijd
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
In de zakken niets dan...
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
tijd, de hele tijd
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
En in de zakken niets dan...
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
tijd tijd
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
In de zakken niets dan...
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
tijd, de hele tijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt