I'M WORKIN' - John Givez, Jay Prince
С переводом

I'M WORKIN' - John Givez, Jay Prince

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
187250

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'M WORKIN' , artiest - John Givez, Jay Prince met vertaling

Tekst van het liedje " I'M WORKIN' "

Originele tekst met vertaling

I'M WORKIN'

John Givez, Jay Prince

Оригинальный текст

Badass nigga gettin' down on his knees

Crown on his head, shoes on his feet

Niggas wanna know, hoes tryna creep

Throw it in the hall, yell it in the street

I’m workin', I’m workin'

I’m workin', I’m workin'

Johnny got up out that minor league

Went St. Lunatic perfect time indeed

Me and my niggas want the pay out

Buy my baby boo a house to lay out

Make way for the new champion

8th grade, knew the world would chant for him

Now I’m A-grade, and I look in the mirror and say, «Candyman»

Tell 'em I’m a handyman

Nigga ain’t fearin' any man

Do it, movin' for that Nike check

Watch me prove it something like a vet

Coming live, straight from Carpet Hill

Where Jezebel and Jasmine try to cop a feel

But tell them hoes I don’t want it

Show me my opponent

I’m twilight and I’m zonin'

Oxtail and that chicken

It’s my season, I’m jerkin'

All my life, I had to fight

Niggas been lurkin'

But I’m workin'

Badass nigga gettin' down on his knees

Crown on his head, shoes on his feet

Niggas wanna know, hoes tryna creep

Throw it in the hall, yell it in the street

I’m workin', I’m workin'

I’m workin', I’m workin'

Uh, nothing but my reflection

Nothing but my confessions

Homebound for a while, better start the addressin'

Like fuck it, let’s get connected

The stress is an understatement

Finessin' my way through greatness

I dare you to take it from me

Bounce around on that stage, boy

They got you now, what you sayin', boy?

You do 'em now, you gon' play it, boy

Tell you this, you no game, boy

For the love, for the money, for the fame

See, my story just another like my brothers

I been hunting, I been searching

I be puffing, I’m allergic to the bull

No more shooting in the function

That’s just something we won’t do

Your assumptions get you killed

Tell me something that you feel

With some give and go together

No division over here, OT (know me well)

Living lowkey (know me well)

And I OD (know me well)

Listen closely, hold me down

And I don’t need (no detail)

When them hundreds (hold it down)

And I wasn’t wasn’t

Badass nigga gettin' down on his knees

(You got to be patient for me)

Crown on his head, shoes on his feet

Niggas wanna know, hoes tryna creep

(Make me believe that you care for me)

Throw it in the hall, yell it in the street

I’m workin', I’m workin'

(You care for me, yoooooou)

I’m workin', I’m workin'

Guy 1: And the bitch gon tell me she wanna see my paystubs

Talking about I’m always coming home from work late

She don’t believe I’m putting in overtime in this motherfucking station

I’m telling you.

I’m tired of this shit dawg.

I’m tired of it.

What am I

supposed to do?

Guy 2: Man, I feel you.

I ain’t never did no overtime, but one time I had go

over to Kim’s house

Guy 1: Oh, with the big ole…

Guy 2: and I said I was havingovertime

Guy 2: Oh right right right.

ni--

Guy 1: Oh we’re on?

Jimmy, tell me

Перевод песни

Badass nigga die op zijn knieën gaat

Kroon op zijn hoofd, schoenen aan zijn voeten

Niggas wil weten, hoes tryna creep

Gooi het in de hal, schreeuw het op straat

ik werk, ik werk

ik werk, ik werk

Johnny kwam uit die minor league

Ging St. Lunatic perfecte tijd inderdaad?

Ik en mijn provence willen de uitbetaling

Koop een huis voor mijn baby om in te richten

Maak plaats voor de nieuwe kampioen

Groep 8, wist dat de wereld voor hem zou zingen

Nu ben ik A-klasse, en ik kijk in de spiegel en zeg, "Candyman"

Vertel ze dat ik een klusjesman ben

Nigga is voor niemand bang

Doe het, beweeg voor die Nike-cheque

Kijk hoe ik het bewijs, zoiets als een dierenarts

Komt live, rechtstreeks van Carpet Hill

Waar Izebel en Jasmine proberen een gevoel te verwerken

Maar vertel ze hoes dat ik het niet wil

Laat me mijn tegenstander zien

Ik ben in de schemering en ik ben zonin'

Ossenstaart en die kip

Het is mijn seizoen, ik trek

Mijn hele leven moest ik vechten

Niggas liggen op de loer

Maar ik ben aan het werk

Badass nigga die op zijn knieën gaat

Kroon op zijn hoofd, schoenen aan zijn voeten

Niggas wil weten, hoes tryna creep

Gooi het in de hal, schreeuw het op straat

ik werk, ik werk

ik werk, ik werk

Uh, niets anders dan mijn reflectie

Niets dan mijn bekentenissen

Homebound voor een tijdje, beter beginnen met het adresseren

Zoals fuck it, laten we contact maken

De stress is een understatement

Finessin' mijn weg door grootsheid

Ik daag je uit om het van me aan te nemen

Stuiter rond op dat podium, jongen

Ze hebben je nu, wat zeg je, jongen?

Je doet ze nu, je gaat het spelen, jongen

Zeg je dit, jij geen spel, jongen

Voor de liefde, voor het geld, voor de roem

Kijk, mijn verhaal is net zo'n verhaal als mijn broers

Ik was aan het jagen, ik was aan het zoeken

Ik puffend, ik ben allergisch voor de stier

Niet meer fotograferen in de functie

Dat is gewoon iets wat we niet zullen doen

Je aannames maken je dood

Vertel me iets wat je voelt

Met wat geven en samen gaan

Geen verdeeldheid hier, OT (ken me goed)

Rustig wonen (ken me goed)

En ik OD (ken me goed)

Luister goed, houd me vast

En ik hoef niet (geen details)

Wanneer ze honderden zijn (houd ingedrukt)

En ik was niet was niet

Badass nigga die op zijn knieën gaat

(Je moet geduld voor me hebben)

Kroon op zijn hoofd, schoenen aan zijn voeten

Niggas wil weten, hoes tryna creep

(Laat me geloven dat je om me geeft)

Gooi het in de hal, schreeuw het op straat

ik werk, ik werk

(Je geeft om me, yoooooou)

ik werk, ik werk

Man 1: En de teef gaat me vertellen dat ze mijn loonstrookjes wil zien

Nu we het erover hebben dat ik altijd laat thuiskom van mijn werk

Ze gelooft niet dat ik overuren maak in dit klotestation

Ik zeg het je.

Ik ben deze shit beu.

Ik ben er moe van.

Wat ben ik

zou moeten doen?

Guy 2: Man, ik voel je.

Ik heb nooit geen overuren gemaakt, maar een keer moest ik gaan

naar het huis van Kim

Guy 1: Oh, met de grote ole ...

Man 2: en ik zei dat ik overuren had

Guy 2: Oh, goed, goed, goed.

ni--

Man 1: Oh, we gaan door?

Jimmy, vertel me

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt