Les framboisiers - Jean-Pierre Ferland
С переводом

Les framboisiers - Jean-Pierre Ferland

Год
1997
Язык
`Frans`
Длительность
204420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les framboisiers , artiest - Jean-Pierre Ferland met vertaling

Tekst van het liedje " Les framboisiers "

Originele tekst met vertaling

Les framboisiers

Jean-Pierre Ferland

Оригинальный текст

Tu m’fais l’amour les yeux fermés

Tu m’fais l’amour les dents serrées

Après tu te demanderas pourquoi

L’amour c’est bon mais ça dure pas

Regarde au moins ousque tu vas

J’ai beau me forcer pour être vicieux

Mais toi tu te fermes toujours les yeux

Après tu te demanderas pourquoi

Quand j’dis t’aimer ça ne se voit pas

Regarde au moins ousque tu vas

Regarde au moins ousque tu vas

On s’prend le cul pour un framboisier

On fait l’amour comme des pieds

Et après on se demande pourquoi

C’est bon mais ça dure pas

J’te barbouille si je veux t’embrasser

J’te décoiffe si je veux te caresser

Et si par malheur j’veux t’aimer

T’es malade ou t’es fatiguée

Quand j’te fais l’amour ne ris pas

Tu m’fais l’amour en bigoudis

Tu t’endors quand c’est pas fini

Après tu demanderas pourquoi

J’suis devenu fifi ou tata

Quand je te fais l’amour ne ris pas

Et regarde au moins ousque tu vas

On s’prend le cul pour un framboisier

On fait l’amour comme des pieds

Et après on se demande pourquoi

C’est bon mais ça ne dure pas

Et je ne veux pas parler ici

De nos beaux dimanches après-midi

Aussitôt fait, aussitôt dit

Mets ton chapeau, mets ton habit

La messe est à quatre heures et demi

Si j’t’aime un peu trop passionné

J’te chatouille et j’te fais pleurer

Pleurer de rire et j’aime pas ça

Après tu te demanderas pourquoi

J’en ai déduit que tu ne m’aimais pas

Et que je ne te marierais pas

On s’prend le cul pour un framboisier

On fait l’amour comme des pieds

Et après on se demande pourquoi

C’est bon, c’est bon, mais ça dure pas

Перевод песни

Je vrijt met me met je ogen dicht

Je bedreigt me met opeengeklemde tanden

Dan vraag je je af waarom

Liefde is goed, maar het duurt niet

Kijk tenminste waar je heen gaat

Hoe hard ik mezelf ook dwing om gemeen te zijn

Maar je sluit altijd je ogen

Dan vraag je je af waarom

Als ik zeg dat ik van je hou, is het niet te zien

Kijk tenminste waar je heen gaat

Kijk tenminste waar je heen gaat

We nemen onze kont voor een frambozenstruik

We bedrijven de liefde als voeten

En dan vragen we ons af waarom

Het is goed, maar het duurt niet

Ik smeer je als ik je wil kussen

Ik zal je haar uitdoen als ik je wil strelen

En als ik helaas van je wil houden

Ben je ziek of moe?

Als ik de liefde met je bedrijven, lach dan niet

Je vrijt met me in krulspelden

Je valt in slaap als het nog niet voorbij is

Dan vraag je waarom

Ik werd fifi of tata

Als ik de liefde met je bedrijven, lach dan niet

En kijk tenminste waar je gaat

We nemen onze kont voor een frambozenstruik

We bedrijven de liefde als voeten

En dan vragen we ons af waarom

Het is goed, maar het duurt niet

En ik wil hier niet praten

Van onze heerlijke zondagmiddagen

Zo snel klaar, zo gezegd zo gedaan

Zet je hoed op, doe je jas aan

Mis is om half vier

Als ik een beetje te gepassioneerd van je hou

Ik kietel je en laat je huilen

Huilen van het lachen en ik vind het niet leuk

Dan vraag je je af waarom

Ik dacht dat je niet van me hield

En dat ik niet met je zou trouwen

We nemen onze kont voor een frambozenstruik

We bedrijven de liefde als voeten

En dan vragen we ons af waarom

Het is goed, het is goed, maar het duurt niet lang

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt