Hieronder staat de songtekst van het nummer Wait 'Til You See What's Next , artiest - Jason Robert Brown met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jason Robert Brown
Monday comes, and it feels like the end of the line
There’s nothing to say, there’s nowhere to go
There’s no one to listen
Monday comes, I decide to reclaim what is mine
In spite of myself, I’m dying to know
What’s across the road?
What’s behind the wall?
What’s around the corner?
And what will it take 'til I find my way?
Will it be today?
Will it be too late?
Wait 'til you see what’s next
Just beyond the hill, just along the river
There’s something that’s pulling me out the door
Try for something more, try for something great
And wait 'til you see what’s next
Step by step, when it’s hard just to see or to hear
A ripple of doubt, a slack in the pace
A small hesitation
Step by step, then at last, when the fog starts to clear
I open my eyes, I’m ready to see
What’s across the road, what’s behind the wall
What’s around the corner
And what if it’s not what I thought I’d see?
What if it’s not for me?
Chalk it up to faith
And wait 'til you see what’s next
Just beyond the hill, just along the river
You thought that you knew how the path would turn
Something more to learn, open up the gate
And wait for the story you’ve never seen
Wait for the blue on the bough
Wait, there’s a flicker across the screen
Coming soon
Coming now
Just across the road, just behind the wall
Just around the corner
A new bit of history there to write
Something you all might underestimate
But wait 'til you see what’s next
Just beyond the hill, just along the river
We’re perched on the edge of the great abyss
What you can’t dismiss or anticipate
Just wait, wait 'til you see what’s next
(Just across the road, just around the corner)
Wait 'til you see what’s next
(Just across the road, just around the corner)
Wait 'til you see what’s next
(Just across the road, just around the corner)
Wait 'til you see what’s next
Maandag komt eraan en het voelt als het einde van de rij
Er valt niets te zeggen, je kunt nergens heen
Er is niemand om te luisteren
Maandag komt, ik besluit terug te vorderen wat van mij is
Ondanks mezelf wil ik het dolgraag weten
Wat is er aan de overkant?
Wat zit er achter de muur?
Wat is er om de hoek?
En wat is er nodig voordat ik mijn weg vind?
Zal het vandaag zijn?
Zal het te laat zijn?
Wacht tot je ziet wat het volgende is
Net voorbij de heuvel, net langs de rivier
Er is iets dat me de deur uit trekt
Probeer voor iets meer, probeer voor iets groots
En wacht tot je ziet wat het volgende is
Stap voor stap, als het moeilijk is om alleen te zien of te horen
Een golf van twijfel, een speling in het tempo
Een kleine aarzeling
Stap voor stap, en dan eindelijk als de mist begint op te trekken
Ik open mijn ogen, ik ben klaar om te zien
Wat is er aan de overkant van de weg, wat is er achter de muur
Wat is er om de hoek
En wat als het niet is wat ik dacht dat ik zou zien?
Wat als het niet voor mij is?
Zet het op geloof
En wacht tot je ziet wat het volgende is
Net voorbij de heuvel, net langs de rivier
Je dacht dat je wist hoe het pad zou draaien
Iets meer te leren, open de poort
En wacht op het verhaal dat je nog nooit hebt gezien
Wacht op het blauw op de tak
Wacht, er flikkert over het scherm
Binnenkort beschikbaar
Komt nu
Aan de overkant van de weg, net achter de muur
Net om de hoek
Een nieuw stukje geschiedenis om te schrijven
Iets wat jullie allemaal misschien onderschatten
Maar wacht tot je ziet wat het volgende is
Net voorbij de heuvel, net langs de rivier
We zitten op de rand van de grote afgrond
Wat u niet kunt negeren of anticiperen
Wacht maar, wacht tot je ziet wat het volgende is
(Aan de overkant van de weg, net om de hoek)
Wacht tot je ziet wat het volgende is
(Aan de overkant van de weg, net om de hoek)
Wacht tot je ziet wat het volgende is
(Aan de overkant van de weg, net om de hoek)
Wacht tot je ziet wat het volgende is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt