Hieronder staat de songtekst van het nummer Welcome Home (The Nebulas Song) , artiest - Janis Ian met vertaling
Originele tekst met vertaling
Janis Ian
I learned the truth at seventeen
That Asimov and Bradbury
And Clarke were alphabetically
My very perfect ABC’s
While Algernon ran every maze
And slow glass hurt my heart for days
I sat and played a sweet guitar
And Martians grokked me from afar
Odd John was my only friend
Among the clocks and Ticktockmen,
While Anne Mccaffrey’s dragons roared
Above the skies of Majipoor
Bukharan winds blew cold and sharp
And whispered to my secret heart
You are no more alone
Welcome home
Tribbles came, and triffids went
Time got wrinkled, then got spent
Kirinyaga’s spirits soared
And Turtledove re-write a war
While Scanners searched, and loved in vain
Hal Nine Thousand went insane
And Brother Francis had an ass
Whose wit and wile were unsurpassed
Every story I would read
Became my private history
As Zenna’s People learned to fly
And Rachel loved until we cried
I spent a night at Whileaway
Then Houston called me just to say
You are no more alone
So welcome home
Who dreams a positronic man?
Who speaks of mist, and grass, and sand?
Of stranger station’s silent tombs?
Of speech that sounds in silent rooms?
Who waters deserts with their tears?
Who sees the stars each thousand years?
Who dreams the dreams for kids like me
Whose only home is fantasy?
Let’s drink a toast to ugly chickens
Marley’s ghost, and Ender Wiggins
Every mother’s son of you,
And all your darling daughters, too
And when the aliens finally come,
We’ll say to each and every one
You are no more alone
So welcome home
Welcome home
Ik leerde de waarheid op mijn zeventiende
Dat Asimov en Bradbury
En Clarke waren alfabetisch
Mijn zeer perfecte ABC's
Terwijl Algernon elk doolhof rende
En langzaam glas doet dagenlang pijn aan mijn hart
Ik zat en speelde een lieve gitaar
En marsmannetjes stoorden me van een afstand
Odd John was mijn enige vriend
Tussen de klokken en Ticktockmen,
Terwijl de draken van Anne Mccaffrey brulden
Boven de lucht van Majipoor
Bucharan wind blies koud en scherp
En fluisterde tegen mijn geheime hart
Je bent niet meer alleen
Welkom thuis
Tribbles kwamen, en triffids gingen
De tijd werd verkreukeld en werd toen besteed
Kirinyaga's geesten vlogen omhoog
En Turtledove herschrijft een oorlog
Terwijl Scanners tevergeefs zochten en liefhadden
Hal Nine Thousand werd gek
En broeder Francis had een ezel
Wiens humor en list onovertroffen waren?
Elk verhaal dat ik zou lezen
Werd mijn privégeschiedenis
Zoals Zenna's mensen leerden vliegen
En Rachel hield van totdat we huilden
Ik heb een nacht doorgebracht in Whileaway
Toen belde Houston me om te zeggen:
Je bent niet meer alleen
Dus welkom thuis
Wie droomt er van een positronische man?
Wie heeft het over mist, gras en zand?
Van de stille graven van een vreemd station?
Van spraak die klinkt in stille kamers?
Wie bevloeit woestijnen met hun tranen?
Wie ziet de sterren elke duizend jaar?
Wie droomt de dromen voor kinderen zoals ik
Wiens enige huis is fantasie?
Laten we proosten op lelijke kippen
Marley's geest en Ender Wiggins
De zoon van elke moeder,
En al je lieve dochters ook
En als de aliens eindelijk komen,
We zeggen tegen iedereen:
Je bent niet meer alleen
Dus welkom thuis
Welkom thuis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt