Hieronder staat de songtekst van het nummer Rocío , artiest - Isabel Pantoja met vertaling
Originele tekst met vertaling
Isabel Pantoja
Con sombrero negro, con chaqueta corta
En la brujas horas del anochecer
Por mi calle abajo pasaba un mocito
Del que sin saberlo yo me enamore
Un domingo claro que abril sonreía
Se paro en mi reja gallardo y juncal
Y me dijo alegre: «con usted mi vida
Unas palabritas tengo yo que hablar»
Y hablamos de muchas cosas
Que el viento se las llevo
Tan solamente una copla
En mi alma se quedo
Rocío, ay mi Rocío!
Manojito de claveles
Capullito florecido;
De pensar en tus quereres
Voy a perder el sentido
Porque te quiero mi vida
Como nadie te ha querido
Rocío ay mi Rocío!
Se alejó el mocito de la vera mía
Fue mentira todo lo que me juro
Y mis ojos lloran tras la celosía
Por aquel cariño que se marchito
Ayer por la tarde hablando en su oido
Con otra del brazo le he visto pasar;
Me ha vuelto la cara, no se ha conmovido
Pero estoy segura que me vio llorar
Que a pesar de sus desprecios
Yo no lo puedo olvidar
Me acuerdo de aquella copla
Que un día le oí cantar
Met een zwarte hoed, met een kort jasje
In de spookachtige uren van de schemering
In mijn straat kwam een jongen voorbij
Degene die zonder het te weten ik verliefd werd
Een heldere zondag waarop april lachte
Hij stond op mijn hek gallardo en juncal
En hij vertelde me blij: «met jou mijn leven»
Ik heb een paar woorden te spreken»
En we hebben over veel dingen gepraat
Laat de wind ze nemen
gewoon een couplet
In mijn ziel bleef het
Rocío, oh mijn Rocío!
stelletje anjers
bloemknop;
Om na te denken over uw wensen
Ik ga het bewustzijn verliezen
Omdat ik mijn leven van je hou
Alsof niemand van je heeft gehouden
Rocío oh mijn Rocío!
De jongen ging van mijn kant weg
Alles wat ik mezelf zwoer was een leugen
En mijn ogen huilen achter het tralie
Voor die liefde die verdorde
Gistermiddag in zijn oor gesproken
Met een andere arm heb ik hem voorbij zien gaan;
Hij heeft zijn gezicht naar mij gekeerd, hij is niet bewogen
Maar ik weet zeker dat hij me zag huilen
Dat ondanks hun minachting
Ik kan het niet vergeten
Ik herinner me dat couplet
Dat ik hem op een dag hoorde zingen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt