Hieronder staat de songtekst van het nummer La Bien Pagá , artiest - Isabel Pantoja met vertaling
Originele tekst met vertaling
Isabel Pantoja
Nade te debo
Nada te pido
Me voy de tu vera
Olvídame ya
Si has pagado
Con oro
Mis carnes morenas
No maldigas payo
Que estamos en paz
No te quiero
No me quieras
Si todo me lo distes
Yo nada te pedí
No me eches en cara
Que todo lo perdiste
También a tu vera
Yo todo lo perdí
Bien pagá
Me llaman la bien pagá
Porque mis besos cobré
Y a ti me supe entregar
Por un puñao de parné
Bien pagá, bien pagá
Bien pagá fuiste mujer
No te engaño
Quiero a otro
No creas por eso
Que te traicioné
No caí en sus brazos
Me dio solo un beso
El único beso
Que yo no cobré
Nada te pido
Nada me llevo
Entre estas paredes
Dejo sepultada
Penas y alegrías
Que un día me diste
Esas joyas que ahora
Otras lucirán
Ik ben je niets schuldig
Ik vraag niets van jou
Ik verlaat je zijde
vergeet me nu
Als je betaald hebt
met goud
mijn bruin vlees
vervloek payo niet
dat we in vrede zijn
ik mag jou niet
Ik wil niet
Als je me alles gaf
Ik heb je niets gevraagd
gooi het niet in mijn gezicht
dat je alles kwijt bent
ook aan jouw zijde
ik ben alles kwijt
goed betalen
Ze noemen me de goedbetaalde
Omdat ik mijn kussen heb ontvangen
En ik wist hoe ik mezelf aan jou moest geven
Voor een handje parné
Goed betalen, goed betalen
goed betaald je was een vrouw
ik bedrieg je niet
ik houd van iemand anders
geloof daar niet in
dat ik je heb verraden
Ik viel niet in zijn armen
hij gaf me maar één kus
de enige kus
die ik niet in rekening heb gebracht
Ik vraag niets van jou
ik neem niets aan
tussen deze muren
ik ga begraven weg
verdriet en vreugde
die ene dag die je me gaf
Die juwelen die nu
Anderen zullen kijken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt